| № | На французском | На русском |
|---|---|---|
| Memento quia pulvis es | Помни, что ты прах |
L’Impuissance de DieuБожье бессилие
| № | На французском | На русском |
|---|---|---|
| 1 | L’Impuissance de Dieu | Божье бессилие |
| 2 | Le Fantôme du Crime | Дух преступности |
| 3 | La Conscience | Совесть |
| 4 | Les Frissons | Дрожь |
| 5 | Les Reflets | Отсветы |
| 6 | Les Larmes du Monde | Мирские слёзы |
| 7 | Douleur muette | Немая боль |
| 8 | Les Parfums | Запахи |
| 9 | Les Bienfaits de la Nuit | Благодеяния Ночи |
| 10 | La Créole | Креолка |
| 11 | Le Silence | Безмолвие |
| 12 | Nocturne | Ноктюрн |
| 13 | L’Ange gardien | Ангел-хранитель |
| 14 | Les Plaintes | Жалобы |
| 15 | Les Vierges | Девицы |
| 16 | Mystère | Тайна |
| 17 | L’Ange pâle | Бледный ангел |
| 18 | Le Goût des Larmes | Вкус слёз |
| 19 | La Voix | Внутренний голос |
| 20 | La Parole | Речь |
| 21 | Les Étoiles bleues | Синие звёзды |
| 22 | Les Yeux bleus | Синий взор |
| 23 | Les Yeux | Глаза |
| 24 | Violette | Фиалка |
| 25 | L’Introuvable | Бесподобная |
| 26 | L’Habitude | Привычка |
| 27 | L’Espérance | Надежда |
| 28 | L’Envie | Зависть |
| 29 | Les Petits Souliers | Башмачки |
| 30 | Aquarelle | Акварель |
| 31 | Les Cloches | Колокола |
| 32 | Le Ciel | Небо |
| 33 | La Blanchisseuse du Paradis | Прачка в раю |
| 34 | À une Mystérieuse | Удивительной |
| 35 | La Musique | Музыка |
| 36 | Le Piano | Пианино |
| 37 | Marches funèbres | Похоронные марши |
| 38 | Chopin | Шопен |
| 39 | Edgar Poe | Эдгар По |
| 40 | Balzac | Бальзак |
| 41 | À l’Inaccessible | Недостижимому |
| 42 | L’Impuissance de Dieu | Божье бессилие |
| 43 | L’Étoile d’un Fou | Звезда безумца |
| № | На французском | На русском |
|---|---|---|
| 44 | Les Robes | Платья |
| 45 | Le Succube | Суккуб |
| 46 | Les Martyrs | Мученики |
| 47 | Les Lèvres | Губы |
| 48 | Lèvres pâmées | Сомлевшие губы |
| 49 | La Belle Fromagère | Красивая торговка сыром |
| 50 | La Marchande d’Écrevisses | Торговка раками |
| 51 | La Baigneuse | Купальщица |
| 52 | L’Amour | Амур |
| 53 | La Chair | Плоть |
| 54 | De la Même à la Même | От той же - к той же |
| 55 | Les Drapeaux | Флаги |
| 56 | Les Visions roses | Розовые виденья |
| 57 | Jalousie féline | Кошачья ревность |
| 58 | La Chanson des Yeux | Песня о глазах |
| 59 | Les Yeux des Vierges | Девичьи взоры |
| 60 | Vierge damnée | Проклятая дева |
| 61 | La Relique | Реликвия |
| 62 | Les Seins | Перси |
| 63 | Le Cauchemar d’un Ascète | Кошмар аскета |
| 64 | La Torture | Пытка |
| 65 | À la Circé moderne | Современной Цирцее |
| 66 | La Mariée | Новобрачная |
| 67 | Le Chat | Кот |
| 68 | À l’Insensible | Бесчувственная |
| 69 | Les Deux Serpents | Две змеи |
| 70 | Les Deux Poitrinaires | Пара чахоточных |
| 71 | La Dernière Nuit | Последняя ночь |
| 72 | Le Magasin de Suicides | Магазин самоубийств |
| 73 | Le Mauvais Mort | Скверный мертвец |
| 74 | Le Mensonge | Ложь |
| 75 | Ombres visiteuses | Призрачные тени |
| 76 | La Bête | Зверушка |
| 77 | La Ventouse | Банка |
| № | На французском | На русском |
|---|---|---|
| 78 | Le Cœur guéri | Исцелённое сердце |
| 79 | Ballade de l’Arc-en-Ciel | Баллада о радуге |
| 80 | L’Allée de Peupliers | Тополёвая аллея |
| 81 | Villanelle du soir | Вечерняя песенка |
| 82 | La Rivière dormante | Спящая река |
| 83 | Nuit tombante | Наступающая ночь |
| 84 | Le Petit Lièvre | Зайчик |
| 85 | Le Rossignol | Соловей |
| 86 | Le Soleil | Солнце |
| 87 | Les Fils de la Vierge | Осенняя паутинка |
| 88 | La Sauterelle | Кобылка |
| 89 | Ballade de la reine des Fourmis et du roi des Cigales | Баллада о Царице-Мурашке и Властителе Цикад |
| 90 | La Tonnelle | Беседка |
| 91 | La Fontaine | Фонтан |
| 92 | Les Roses | Розы |
| 93 | Rondeau du Printemps | Рондо весны |
| 94 | Le Liseron | Вьюнок |
| 95 | Les Pâquerettes | Ромашки |
| 96 | Les Pouliches | Молодые кобылицы |
| 97 | Le Minet | Котёнок |
| 98 | La petite Souris | Мышка |
| 99 | La Vache au Taureau | Визит к быку |
| 100 | Ballade du vieux Baudet | Баллада о старом осле |
| 101 | Le Cheval poitrinaire | Чахоточный конь |
| 102 | Ballade de la petite Rose et du petit Bluet | Баллада о малютке-Розочке и нежном Васильке |
| 103 | Les Prunelles | Глазки |
| 104 | La Mort des Fougères | Смерть папоротников |
| 105 | La Mousse | Лишайник |
| 106 | Le Val des Marguerites | Долина, поросшая нивяником |
| 107 | Les Papillons | Бабочки |
| 108 | La Toiture en ardoises | Шиферная крыша |
| 109 | Villanelle du Ver de terre | Вилланель о дождевом червяке |
| 110 | Le Lait de Serpent | Змеиное молоко |
| 111 | Les Serpents | Змеи |
| 112 | Ballade des Lézards verts | Баллада о зелёных ящерицах |
| 113 | L’Idiot | Сумасброд |
| 114 | La Cornemuse | Волынка |
| 115 | La Lanterne | Фонарь |
| 116 | Le Chant du Coq | Пение петуха |
| 117 | Les Rocs | Скалы |
| 118 | Le Martin-Pêcheur | Зимородок |
| 119 | Le petit Pierrot | Воробышек |
| 120 | Les Grives | Дрозды |
| 121 | Les Cheveux champêtres | Сельские причёски |
| 122 | Le Vent d’Été | Летний вечер |
| 123 | Ballade des Nuages | Баллада про облака |
| 124 | Les vieilles Haies | Старые изгороди |
| 125 | La Biche | Лань |
| 126 | Les Petits Fauteuils | Креслица |
| 127 | Le Baby | Бэби |
| 128 | Ballade du Châtaignier rond | Баллада о Каштане |
| 129 | Le Moulin | Мельница |
| 130 | Le Bruit de l’Eau | Песня воды |
| 131 | Les Marnières | Мергельные карьеры |
| 132 | Le Ravin des Coquelicots | Овраг, поросший маками |
| 133 | L’Enterrement d’une Fourmi | Похороны королевы |
| 134 | Souvenir de la Creuse | Воспоминание о реке Крёза |
| 135 | La Pipe | Трубка |
| 136 | Ballade des Barques peintes | Баллада о пёстрых лодках |
| 137 | Ballade des Mouettes | Баллада о чайках |
| 138 | Paysage d’Octobre | Октябрьский пейзаж |
| № | На французском | На русском |
|---|---|---|
| 185 | Le Gouffre | Бездна |
| 186 | La Ruine | Развалина |
| 187 | Le Cœur mort | Мёртвое сердце |
| 188 | Les Larmes | Слёзы |
| 189 | Le Rire | Смех |
| 190 | L’Angoisse | Тревога |
| 191 | Les Agonies lentes | Медленное угасание |
| 192 | La Chanson des Amoureuses | Песня влюблённых |
| 193 | La Chanson de l’Amant | Песня любовника |
| 194 | L’Ensevelissement | Погребение |
| 195 | La Bière | Гроб |
| 196 | La Morgue | Морг |
| 197 | Les Glas | Похоронные звоны |
| 198 | Ballade du Cadavre | Баллада о трупе |
| 199 | La Putréfaction | Гниение |
| 200 | Le Silence des Morts | Молчание мёртвых |
| 201 | L’Enfer | Ад |
| 202 | Notre-Dame la Mort | Мадонна Смерть |
| 203 | Rondeau du Guillotiné | Рондо |
| 204 | Tranquillité | Спокойствие |
| 205 | L’Épitaphe | Эпитафия |
| № | На французском | На русском |
|---|---|---|
| 206 | De Profundis | «Из глубины воззвал к тебе, Господи» |
