Paul Verlaine
Стихи Поля Верлена на французском языке с переводом
Paul Verlaine

Поль Мари́ Верле́н (фр. Paul Marie Verlaine, 1844—1896) — французский поэт, один из основоположников литературного импрессионизма и символизма.

Поль-Мари родился 30 марта 1844 года в Меце в семье Николя-Огюста Верлена, капитана инженерных войск, и Элизы-Жюли-Жозеф-Стефани Деэ.

В раннем детстве Верлена семья часто переезжает из-за гарнизонной службы отца (Мец, Монпелье, Ним, Сет и снова Мец). «Верлен был яснее своих учеников, — писал М. Горький, — в его всегда меланхолических и звучащих глубокой тоской стихах был ясно слышен вопль отчаяния, боль чуткой и нежной души, которая жаждет света, жаждет чистоты, ищет Бога и не находит, хочет любить людей и не может».

Поэтическое творчество Верлена началось в традициях парнасской школы. В его юношеских стихах сказалось стремление к чёткости образов, скульптурности речи. Но уже в первых зрелых сборниках Верлена «Сатурнические поэмы» (или «Сатурналии»; 1866) и «Галантные празднества» (1869) сквозь традиционную форму можно смутно разглядеть новые странные образы.

ГодНа французскомНа русском
1 1866 Poèmes saturniens Сатурнические поэмы
2 1869 Fêtes galantes Изысканные празднества
3 1870 La Bonne Chanson Добрая песенка
4 1874 Romances sans paroles Романсы без слов
5 1880 Sagesse Мудрость
6 1884 Jadis et naguère Давно и недавно
7 1888 Amour Любовь
8 1889 Parallèlement Параллельно
9 1890 Dédicaces  Посвящение
10 1891 Bonheur Счастье
11 1891 Chansons pour elle Песни к ней
12 1892 Liturgies intimes Интимные литургии
13 1893 Odes en son honneur Плоть
14 1893 Élégies  Элегии
15 1894 Dans les limbes  В лимбы
16 1894 Épigrammes  Эпиргаммы
17 1896 Chair Плоть
18 1896 Invectives  Инвективы
19 1913 Biblio-sonnets  Библио-сонеты

Je ne t’aime pas en toilette - Я не люблю тебя одетой
Стихотворение на французском языке - Je ne t’aime pas en toilette - Я не люблю тебя одетой (автор Paul Verlaine)
L’ombre des arbres dans la rivière embrumée - Деревьев тень в воде, под сумраком седым
Стихотворение на французском языке - L’ombre des arbres dans la rivière embrumée - Деревьев тень в воде, под сумраком седым (автор Paul Verlaine)
La Dernière Fête galante - Последнее изящное празднество
Стихотворение на французском языке - La Dernière Fête galante - Последнее изящное празднество (автор Paul Verlaine)
La saison qui s’avance… - Вот осень наступила…
Стихотворение на французском языке - La saison qui s’avance… - Вот осень наступила… (автор Paul Verlaine)

Le Pitre - Шут

Суббота, 07 Март 2020 15:39
Le Pitre - Шут
Стихотворение на французском языке - Le Pitre - Шут (автор Paul Verlaine)

Les Amies - Подруги

Пятница, 06 Март 2020 15:39
Les Amies - Подруги
Стихотворение на французском языке - Les Amies - Подруги (автор Paul Verlaine)
Le piano que baise une main frêle - Целует клавиши прелестная рука
Стихотворение на французском языке - Le piano que baise une main frêle - Целует клавиши прелестная рука (автор Paul Verlaine)

Avant que tu ne t’en ailles - Утренняя звезда

Воскресенье, 14 Октябрь 2018 16:59
Avant que tu ne t’en ailles - Утренняя звезда
Стихотворение на французском языке - Avant que tu ne t’en ailles - Утренняя звезда (автор Paul Verlaine)

C'est l'extase langoureuse - Кто влюблён

Пятница, 12 Октябрь 2018 16:59
C'est l'extase langoureuse - Кто влюблён
Стихотворение на французском языке - C'est l'extase langoureuse - Кто влюблён (автор Paul Verlaine)

Soldat Laboureur - Вояка-хлебороб

Суббота, 02 Июнь 2018 14:52
Soldat Laboureur - Вояка-хлебороб
Стихотворение на французском языке - Soldat Laboureur - Вояка-хлебороб (автор Paul Verlaine)
Страница 1 из 10

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском