Paul Verlaine

La Dernière Fête galante - Последнее изящное празднество

Оцените материал
(0 голосов)
La Dernière Fête galante - Последнее изящное празднество

Стихотворение на французском языке - La Dernière Fête galante - Последнее изящное празднество

(автор Paul Verlaine)

Parallèlement

На французском

На русском

Pour une bonne fois séparons-nous,

Très chers messieurs et si belles mesdames.

Assez comme cela d’épithalames,

Et puis là, nos plaisirs furent trop doux.

Расстанемся друг с другом навсегда,

Синьоры и прелестнейшие дамы.

Долой - слезливые эпиталамы

И страсти сдерживавшая узда!

Nul remords, nul regret vrai, nul désastre !

C’est effrayant ce que nous nous sentons

D’affinités avecque les moutons

Enrubannés du pire poétastre.

Ни вздохов, ни чувствительности ложной

Нам страшно сознавать себя сродни

Баранам, на которых в оны дни

Напялил ленты стихоплет ничтожный.

Nous fûmes trop ridicules un peu

Avec nos airs de n’y toucher qu’à peine,

Le Dieu d’amour veut qu’on ait de l’haleine,

Il a raison ! Et c’est un jeune Dieu.

Жеманясь и касаясь лишь слегка

Утех любви, мы были смешноваты.

Амур суровый требует расплаты -

И кто осудит юного божка?

Séparons-nous, je vous le dis encore.

Ô que nos cœurs qui furent trop bêlants,

Dès ce jourd’hui réclament, trop hurlants,

L’embarquement pour Sodome et Gomorrhe !

Расстанемся же и, забыв о том,

Что блеяли недавно по-бараньи,

Объявим ревом о своем желанье

Отплыть скорей в Гоморру и Содом.

Прочитано 2232 раз

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском