Jadis et Naguère
На французском |
На русском |
---|---|
Le tréteau qu’un orchestre emphatique secoue Grince sous les grands pieds du maigre baladin Qui harangue non sans finesse et sans dédain Les badauds piétinant devant lui dans la boue. |
Подмостки, музыкой колеблемые рьяно, Скрипят под пятками поджарого шута, Чей хлещет вздор (где есть и ум, и острота) Зевак, толпящихся в грязи у балагана. |
Le plâtre de son front et le fard de sa joue Font merveille. Il pérore et se tait tout soudain, Reçoit des coups de pieds au derrière, badin Baise au cou sa commère énorme, et fait la roue. |
Лоб гипсовый его и впалых щек румяна Прекрасны! Он острит, но гниль смолкает та: Его пинают в зад, — и льнет он краской рта К толстухе, колесом пред ней пройдясь нежданно. |
Ses boniments, de cœur et d’âme approuvons-les. Son court pourpoint de toile à fleurs et ses mollets Tournants jusqu’à l’abus valent que l’on s’arrête. |
Подарим глупости свой искренний восторг! Его цветной камзол и ноги впередерг Достойны, чтоб народ валил к нему толпою. |
Mais ce qu’il sied à tous d’admirer, c’est surtout Cette perruque d’où se dresse sur la tête, Preste, une queue avec un papillon au bout. |
Но что особенно нас восхищает в нем — Парик, откуда вдруг торчком над головою Хвост подымается, увенчан мотыльком! |