José-Maria de Heredia
Стихи Жозе Мария де Эредиа на на французском языке с переводом
José-Maria de Heredia

Жозе Мария де Эредиа - французский поэт кубинского происхождения. Его отец был известным землевладельцем, а мать француженка Луиза Жирар.
В 10 лет он уехал учиться во Францию, где познакомился с творчеством Леконт де Лиля, оказавшим на него огромное влияние. В 1859 году Эредиа вернулся на Кубу, т здесь написал свои первые стихи (на французском языке) пытался изучать правоведение в Гаване, но из-за возникших сложностей (колониальные власти не признавали французские документы об образовании) вынужден был вернуться на родину матери, и забрал ее с собой. Его стихи были опубликованы в популярных журналах и газетах Revue des Deux Mondes, Le Temps и Le Journal des Débats, перевёл «Подлинную историю завоевания Новой Испании» Берналя Диаса (3 тома, 1877-78).
Настоящий успех пришёл к Эредиа после выхода сборника из 118 сонетов под названием «Трофеи» (Les Trophées, 1893), посвящённого Леконт де Лилю и создававшегося в течение 30 лет. Стихотворения в книге организованы по тематическому принципу («Греция и Сицилия», «Рим и варвары», «Средние века и Возрождение») и посвящены главным образом описанию предметов или пейзажей, передающему колорит страны и эпохи. «Трофеи» поразили современников совершенством формы, красочностью описаний и изяществом языка.
После публикации, автор получил французское гражданство, а на следующий год был избран во Французскую академию. В 1896 году написал стихотворение «Приветствие императору» (Salut à l’Empereur), посвящённое визиту Николая II во Францию.

Au Tragédien E. Rossi - Трагику Э.Росси

Понедельник, 25 Январь 2021 12:26
Au Tragédien E. Rossi - Трагику Э.Росси
Стихотворение на французском языке - Au Tragédien E. Rossi - Трагику Э.Росси (автор José-Maria de Heredia) Les Trophées (1893)

Faudra-t-il donc - Ни проку нет, ни сил

Воскресенье, 24 Январь 2021 12:26
Faudra-t-il donc - Ни проку нет, ни сил
Стихотворение на французском языке - Faudra-t-il donc - Ни проку нет, ни сил (автор José-Maria de Heredia) Les Trophées (1893)

Mer montante - Морской прилив

Суббота, 23 Январь 2021 12:26
Mer montante - Морской прилив
Стихотворение на французском языке - Mer montante - Морской прилив (автор José-Maria de Heredia) Les Trophées (1893)

Les Rostres - Ростры

Пятница, 22 Январь 2021 12:26
Les Rostres - Ростры
Стихотворение на французском языке - Les Rostres - Ростры (автор Jose-Maria de Heredia)

La Mort de L’Aigle - Смерть орла

Четверг, 21 Январь 2021 12:26
La Mort de L’Aigle - Смерть орла
Стихотворение на французском языке - La Mort de L’Aigle - Смерть орла (автор José-Maria de Heredia) Les Trophées (1893)

La magissienne - Чародейка

Среда, 20 Январь 2021 12:26
La magissienne - Чародейка
Стихотворение на французском языке - La magissienne - Чародейка (автор José-Maria de Heredia) Les Trophées (1893)

L’Estoc - Эсток

Вторник, 19 Январь 2021 21:23
L’Estoc - Эсток
Стихотворение на французском языке - L’Estoc - Эсток (автор José-Maria de Heredia) Les Trophées (1893)

Le Dieu Hêtre - Божество Бук

Пятница, 15 Январь 2021 13:06
Le Dieu Hêtre - Божество Бук
Стихотворение на французском языке - Le Dieu Hêtre - Божество Бук (автор José-Maria de Heredia)

La centauresse - Кентавресса

Четверг, 14 Январь 2021 13:06
La centauresse - Кентавресса
Стихотворение на французском языке - La centauresse - Кентавресса (автор José-Maria de Heredia)

Hercule et Antée - Геркулес и Антей

Среда, 13 Январь 2021 13:06
Hercule et Antée - Геркулес и Антей
Стихотворение на французском языке - Hercule et Antée - Геркулес и Антей (автор José-Maria de Heredia)
Страница 1 из 7

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском