Paul Verlaine

Le piano que baise une main frêle - Целует клавиши прелестная рука

Оцените материал
(1 Голосовать)
Le piano que baise une main frêle - Целует клавиши прелестная рука

Стихотворение на французском языке - Le piano que baise une main frêle - Целует клавиши прелестная рука

(автор Paul Verlaine)

Romances sans paroles

На французском

На русском

Le piano que baise une main frêle

Luit dans le soir rose et gris vaguement,

Tandis qu'un très léger bruit d'aile

Un air bien vieux, bien faible et bien charmant

Rôde discret, épeuré quasiment,

Par le boudoir longtemps parfumé d'Elle.

Целует клавиши прелестная рука;

И в сером сумраке, немного розоватом,

Они блестят; напев, на крыльях мотылька

(О, песня милая, любимая когда-то!),

Плывет застенчиво, испуганно слегка. -

И все полно ее пьянящим ароматом,

Qu'est-ce que c'est que ce berceau soudain

Qui lentement dorlote mon pauvre être ?

Que voudrais-tu de moi, doux Chant badin ?

Qu'as-tu voulu, fin refrain incertain

Qui vas tantôt mourir vers la fenêtre

Ouverte un peu sur le petit jardin ?

И вот я чувствую, как будто колыбель

Баюкает мой дух, усталый и скорбящий.

Что хочешь от меня, ты, песни нежный хмель"

И ты, ее припев, неясный и манящий

Ты, замирающий, как дальняя свирель,

В окне, растворенном на сад вечерний, спящий?

Перевод Валерия Брюсова
Прочитано 422 раз

Добавить комментарий


Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском