Maurice Rollinat

À l’Insensible - Бесчувственная

Оцените материал
(0 голосов)
À l’Insensible - Бесчувственная

Стихотворение на французском языке - À l’Insensible - Бесчувственная

(автор Maurice Rollinat)

Les névroses : Les Luxures

68

На французском

На русском

Es-tu femme ou statue ? Hélas ! j’ai beau m’user

Par les raffinements inouïs que j’invente

Pour forcer ta chair morte à devenir vivante,

J’ai beau me convulser sur ta gorge énervante,

Tu n’as jamais senti la luxure savante

De mon baiser.

Ты - женщина иль нет ? Люби меня ! Волнуй !

Как я ни изощрюсь, ни подойду - всё тщетно.

Как в статуе, в тебе восторга не заметно.

Грудь холодна, и в ней не пробудится Этна.

Ты лишена страстей, и вянет безответно

мой поцелуй !

Ainsi donc, comme un plomb sur la peau du jaguar,

Ma passion sur toi glisse, et mes pleurs eux-mêmes

Coulent sans t’émouvoir le long de tes mains blêmes

Et quand je te supplie à genoux que tu m’aimes,

Je reste épouvanté par les froideurs suprêmes

De ton regard !

Дробины из свинца, случается, скользят,

не проникая вглубь сквозь шкуру ягуара

Вот так же и тебя не могут тронуть чары

и все мои мольбы, исполненные жара.

На всё ты шлёшь в ответ, цедя из-под муара,

холодный взгляд.

Rampant comme un aspic, fidèle comme un chien,

Je laisse piétiner mon cœur sous ta babouche

Devant l’inconscient sarcasme de ta bouche,

Je fléchis mon honneur et ma fierté farouche ;

Je me calcine en vain dans l’enfer de ta couche,

Ô rage ! — Eh bien,

Я вьюсь ужом; вхожу, как смирный пёс, в скулёж.

Целую каблучки и след твоих обуток,

терплю любой сарказм твоих обидных шуток.

Я гордость усмирил, но твой настрой нечуток.

Интим с тобой - как ад, не радостен, а жуток.

Взбешусь ! И что ж ?

Puisque sur ton flanc nu l’amour me fait beugler,

Sans que jamais sur toi ma convoitise morde ;

Puisque toujours passive et sans miséricorde,

Tu veux qu’en tes bras morts et glacés je me torde,

Ce soir, de tes cheveux, je vais faire une corde

Pour t’étrangler !

Нагая, ты лежишь со мною, будто жердь.

Так, чтоб тебя желать, мне злость нужна вдобавку.

Бесстрастие твоё - не шкалик на затравку.

Ты хочешь лечь в постель, как бледный труп на лавку?

Так я сплету тебе из кос твоих удавку.

Раз смерть - так смерть !

Прочитано 2117 раз

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском