Maurice Rollinat

Le Voleur - Вор

Оцените материал
(0 голосов)
Le Voleur - Вор

Стихотворение на французском языке - Le Voleur - Вор

(автор Maurice Rollinat)

Les névroses : Les Spectres

149

На французском

На русском

L'aveugle, un vrai Goya retouche par la Morgue,

A genoux dans le froid coupant comme une faux,

Automatiquement tirait d'un petit orgue

Un son inoubliable a force d'etre faux.

С рисунком Гойи схож был старец при шарманке.

Он, будто автомат, накручивал мотив.

Слепец - как неживой, как бренные останки,

а звук - не позабыть. Настолько был фальшив.

Suant par tous les bouts la misère qui navre,

Il etalait deux yeux peles ou rien ne luit ;

Et tel était l'aspect de ce vivant cadavre,

Qu'il rendait le passant généreux malgré lui.

Он не вставал с колен. Сам вид его осанки

невольно привлекал - как жалобный призыв,

и многим господам и доброй горожанке

хотелось подойти, хоть чем-то одарив.

A deux pas, un flâneur a figure malsaine,

Accoude sur le pont, considerait la Seine

En sifflotant d'un air canaille et vicieux ;

Тут некий шалопай, заметивши калеку,

стал рядом на мосту, как будто смотрит в реку.

Он что-то засвистал с ухмылкой босяка,

Soudain, vers la sébile il tendit sa main jaune,

Eut le geste qu'on a lorsque l'on fait l'aumone,

Et vola froidement le vieil homme sans yeux.

обдумал хитрый трюк, прикинул расстоянье

и, ловко притворясь, что бросил подаянье,

похитил горсть монет из кружки старика.

Прочитано 2956 раз

Другие материалы в этой категории: « Le Somnambule - Сомнамбула La Chambre - Комната »

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском