Stéphane Mallarmé

Les fleurs - Цветы

Оцените материал
(0 голосов)
Les fleurs - Цветы

Стихотворение на французском языке - Les fleurs - Цветы

(автор Stéphane Mallarmé)

Прослушать на французском - Les fleurs

На французском

На русском

Des avalanches d'or du vieil azur, au jour

Premier et de la neige éternelle des astres

Jadis tu détachas les grand calices pour

La terre jeune encore et vierge de désastres,

Из вековых лавин лазурного стекла,

И млечности снегов, и ночи звёздно-лунной

Ты чаши в первый день творенья извлекла,

Святые для земли нетронутой и юной

Le glaïeul fauve, avec les cygnes au col fin,

Et ce divin laurier des âmes exilées

Vermeil comme le pur orteil du séraphin

Que rougit la pudeur des aurores foulées,

И гладиолусы лебяжьего пруда,

И лавр гонимых душ, больных непоправимо,

Цветок примятых зорь, пунцовых от стыда

Под благодатною стопою херувима, —

L'hyacinthe, le myrte а l'adorable éclair

Et, pareille а la chair de la femme, la rose

Cruelle, Hérodiade en fleur du jardin clair,

Celle qu'un sang farouche et radieux arrose !

И мирт, и гиацинт в блестящих лепестках,

И розу нежную, как женственное тело,

В Иродиадиных пылающих шелках,

Где кровь жестокая победно загустела!

Et tu fis la blancheur sanglotante des lys

Qui roulant sur des mers de soupirs qu'elle effleure

А travers l'encens bleu des horizons palis

Monte reveusement vers la lune qui pleure !

Нагую лилию ты подарила нам,

И белизна ее церковно-восковая

Плывет по медленно вздыхающим волнам

К мечтательной луне и плачет, уплывая.

Hosannah sur le cistre et dans les encensoirs,

Notre Dame, hosannah du jardin de nos limbes !

Et finisse l'écho par les célestes soirs,

Extase des regards, scintillements des nimbes !

На систрах мы тебе осанну возгласим,

Окурим ладаном, дымящимся в кадиле,

Мадонна, благостный восторг неугасим,

Садами праведных мы душу усладили.

O Mére qui créas en ton sein juste et fort,

Calice balancant la future fiole,

De grandes fleurs avec la balsamique Mort

Pour le poéte las que la vie étiole.

Праматерь, на твоей взросли они груди!

Бальзамов будущих стекло разбей, разбрызни

И благовонную погибель приведи

Поэту, чахлому от затхлой этой жизни.

Прочитано 3000 раз

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском