Fyodor Tyutchev

Comme en aimant le coeur devient pusillanime - Как робко любящее сердце

Оцените материал
(1 Голосовать)
Comme en aimant le coeur devient pusillanime  - Как робко любящее сердце

Стихотворение на французском языке - Comme en aimant le coeur devient pusillanime - Как робко любящее сердце

(автор Fyodor Ivanovich Tyutchev)

Из “французских” стихотворений Ф.И.Тютчева

Прослушать на французском - Comme en aimant le coeur

На французском

На русском

Comme en aimant le coeur devient pusillanime,

Que de tristesse au fond et d'angoisse et d'effroi!

Je dis au temps qui fuit: arrête, arrête-toi,

Car le moment qui vient pourrait comme un abîme

S'ouvrir entre elle et moi.

Как робко любящее сердце! Как с годами

Оно все более охвачено тоской!

И время я прошу: о, не беги, постой!

Ведь может каждый миг стать бездной между нами

Между тобой и мной.

C'est là l'affreux souci, la terreur implacable,

Qui pèse lourdement sur mon coeur oppressé.

J'ai trop vécu, trop de passé m'accable,

Que du moins son amour ne soit pas du passé.

Неумолимый страх, гнетущая тревога

Легли на сердце мне и жгут его огнем.

Я слишком долго жил, дней прошлых слишком много,

Так пусть твоя любовь не будет прошлым днем.

Начало 1850-х гг Перевод на русский М. П. Кудинова
Прочитано 5990 раз

Другие материалы в этой категории: « Cicéron - Цицерон Silentium! - Тишина »

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском