Из “французских” стихотворений Ф.И.Тютчева
Прослушать на французском - Comme en aimant le coeur |
На французском |
На русском |
---|---|
Comme en aimant le coeur devient pusillanime, Que de tristesse au fond et d'angoisse et d'effroi! Je dis au temps qui fuit: arrête, arrête-toi, Car le moment qui vient pourrait comme un abîme S'ouvrir entre elle et moi. |
Как робко любящее сердце! Как с годами Оно все более охвачено тоской! И время я прошу: о, не беги, постой! Ведь может каждый миг стать бездной между нами Между тобой и мной. |
C'est là l'affreux souci, la terreur implacable, Qui pèse lourdement sur mon coeur oppressé. J'ai trop vécu, trop de passé m'accable, Que du moins son amour ne soit pas du passé. |
Неумолимый страх, гнетущая тревога Легли на сердце мне и жгут его огнем. Я слишком долго жил, дней прошлых слишком много, Так пусть твоя любовь не будет прошлым днем. |