Акт второй (Don Juan)

L'enfant du diable - Дитя дьявола

Оцените материал
(0 голосов)
L'enfant du diable - Дитя дьявола

Слова песни на французском языке из мюзикла Дон Жуан - L'enfant du diable - Дитя дьявола

(La comédie musicale Don Juan)

(Acte II)

На французском

На русском

(Don Luis) :

Mais quel serpent l'a mordu ?

Pourquoi ce venin dans ses veines ? /p>

Est-ce un jour

Dieu qui l'a voulu

Qu'il n'y ait dans son cœur

que la haine ?

(Дон Луис):

Какая же змея его ужалила?

Откуда этот яд в его венах?

Быть может, сам

Бог однажды захотел,

Чтобы в его сердце не осталось ничего,

Кроме ненависти?

(Elvira) :

Peut-être a-t-il vendu son âme

Pour qu'il n'engendre que la peine

Et pour qu'il n'y ait que des larmes

Dans les yeux de tous ceux qui l'aiment

(Эльвира):

Быть может, он продал свою душу,

Чтобы она порождала лишь боль

И чтобы в глазах всех, кто любят его,

Были лишь слезы.

(Don Luis et Elvira) :

Peut-être est-il l'enfant du diable

Puisqu'il n'a conçu que le mal

Puisqu'il a rendu misérables

Les dernières lois de la morale

(Дон Луис и Эльвира):

Быть может, он дитя дьявола,

Ведь он замышлял одно лишь зло,

Ведь он осквернил

Последние законы морали.

(Don Luis) :

Je l'aurai pourtant prévenu

Moi qui ne vivais que pour lui

Moi qui croyais qu'il qurait pu

Changer une fois dans sa vie

(Дон Луис):

И всё же я предупредил его,

Я, который жил только ради него,

Верил, что однажды он сможет

Измениться в этой жизни.

(Elvira) :

Est-ce au moins qu'il se rend compte

De toutes les vies qu'il a gâchées ?

Être sa femme me fait honte

J'ai honte de toujours l'aimer

(Эльвира):

Отдает ли он себе отчет

Во всех жизнях, которые он загубил?

Мне стыдно быть его женой,

Мне стыдно, что я всё еще люблю его.

(Don Luis et Elvira) :

Peut-être est-il l'enfant du diable

Puisqu'il n'a conçu que le mal

Puisqu'il a rendu misérables

Les dernières lois de la morale

(Дон Луис и Эльвира):

Быть может, он дитя дьявола,

Ведь он замышлял одно лишь зло,

Ведь он осквернил

Последние законы морали.

Peut-être est-il l'enfant du diable

Lui qui pourra donner la mort

Lui qui a rendu misérables

Tous ceux qui l'ont aimé trop fort

Быть может, он дитя дьявола,

Тот, кто способен отнять жизнь

Тот, кто сделал несчастными

Всех тех, кто так сильно любили его.

L'enfant du diable... Дитя дьявола…
Прочитано 524 раз
Другие материалы в этой категории: « Les amoureux de Séville - Севильские любовники Qui? - Кто? »

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском