На французском |
На русском |
---|---|
Le Prince: Etre Prince être Roi Avoir tous les pouvoirs mais aucun droit Etre prince ici-bas Vivre au dessus des lois On m'envie mais de quoi? On dit lui en parlant de moi On me craint on me croit Pour qu'ils aient chaud j'ai froid Et pourtant je l'avoue Je sacrifierais tout Pour garder sur vous |
Князь: Быть князем, быть королём, Иметь огромную власть, но никаких прав... Быть князем здесь, И жить выше законов... Мне завидуют, — но в чём? Когда говорят обо мне, меня называют "Он". Меня боятся, мне верят. Я мёрзну, чтобы им было тепло, И, как бы то ни было, я признаюсь, Что пожертвую всем, Лишь бы сохранить над вами |
Le pouvoir, le pouvoir, le pouvoir Qu'on soit riche, qu'on soit beau L'esprit jamais au repos Qu'on ait tout reçu des dieux Qu'on soit certain d'être heureux Qu'on soit le diable en enfer Le vent qui souffle sur les mers Je ne connais pas sur terre De douleur plus légère Quel plus grand plaisir qu'avoir Entre ses mains le plaisir C'est mieux que l'or que l'ivoire Quand le monde est son miroir Le pouvoir, le pouvoir |
Власть! Власть! Власть! Ни богачу, ни красавцу, Ни блаженному глупцу, Ни баловню богов, Ни заведомому счастливцу, Ни черту в аду, Ни ветру, что носится над морями Не ведома боль более лёгкая, Чем огромное наслаждение держать В своих руках власть Это лучше золота, Лучше слоновой кости, Когда весь мир — лишь твоё зеркало. Власть, о! Власть! |
Le pouvoir on le savoure C'est bien plus fort que l'amour Bien plus doux que les velours Des femmes qui me font la cour Le pouvoir, c'est la jouissance Et je jouis de leur confiance Et quand je donne ma semence C'est à l'histoire que je pense Le pouvoir, c'est fantastique Je suis un homme mais public Dans ce monde où tout s'achète Je suis le seul à qui on prête Dans ce monde où tout se vend On me donne sinon je prends Des nains je suis le géant Et je mens, je mens, je mens |
Властью упиваются, Это даже сильнее любви, Намного нежнее бархата Крутящихся вокруг женщин. Власть - это наслаждение, Я наслаждаюсь их доверием, И когда я делаю что-то, То всегда думаю об истории. Власть - это нечто! Я мужчина, но публичный мужчина! В этом мире, где всё продаётся, Я единственный, Кому дают в долг. В этом мире, где всё покупается, Мне просто дают, а, иначе, я сам возьму! Я великан среди карликов. И я лгу, я лгу, я лгу. |
Le pouvoir, ah! mes amis Si vous en saviez le prix C'est la mort qui vous sourit L'éternité dans une vie Et quand je rends la justice La vertu contre le vice C'est le père qui parle au fils Je commande, ils obéissent Le pouvoir, ça se mérite On le prend, ou on l'hérite Et le jour où on le quitte Alors on construit son mythe Le pouvoir ça brûle en vous Le pouvoir ça vous rend fou Le pouvoir on s'y cramponne Et quand il vous abandonne On en meurt! |
Власть! Ах, друзья мои, Если бы вы знали ей цену! Это смерть, которая вам улыбается, Вечность ещё при жизни! И я вершу правосудие - Добродетель против порока. Я как отец, говорящий с сыном, Я приказываю, мне повинуются. Власть, - её нужно заслужить! Её наследуют или берут силой! И в тот день, когда её оставляют, Придумывают легенду о себе! Власть, она сжигает. Власть, она доводит до безумия. Власть, на неё садишься, как на иглу. А когда она вас покидает, - От этого погибаешь! |
Choreus: Le pouvoir! Le pouvoir! Le pouvoir! Le pouvoir! Le pouvoir! |
Хор: Власть! Власть! Власть! Власть! Власть! |
Le Prince: Le pouvoir! |
Князь: Власть! |