На французском |
На русском |
---|---|
Roméo : Je suis aimé des femmes, Moi qui n'ai pas 20 ans Je connais toutes leurs armes, Elles m'ont tué si souvent Je suis aimé des femmes, sans les avoir aimées J'ai fait couler leurs larmes, Quand elle m'ont vu lassé De leurs corps blancs, lassé de faire semblant D’aimer sans aimer vraiment L'amour, je le veux maintenant |
Ромео: Я любим женщинами, А ведь мне нет и двадцати, Мне знакомы все их уловки – Они так часто поражали, Я любим женщинами, но сам их не люблю. Я заставлял их плакать, Когда они видели, что я устал, Устал от их белых тел, устал притворяться, Что люблю, не любя. Любить, хочу любить. |
Juliette : Qu'est-ce qu'on sait de l'amour quand on a que 16 ans Bien sûr on sait qu'un jour mais, Un jour ça sera quand Qu'est c'qu'on sait de la vie, Quand la vôtre commence Et qu'on meurt d'impatience en attendant celui Qui vous aimera, celui, qui vous dira Les mots, ces mots qu'on attend L'amour, je le veux maintenant |
Джульетта: Что мы знаем о любви, когда нам всего шестнадцать лет Знаем, что «однажды», Но «однажды» - это когда? Что мы знаем о жизни, Когда она только начинается? Мы умираем от нетерпения, ожидая того, кто нас полюбит Того, кто нам скажет слова, Те слова, которых мы ждём… Любить, хочу любить. |
Roméo : Un jour elle viendra bien Un jour elle sera mon amour |
Ромео: Однажды она, конечно, придёт, Однажды она станет моей любовью. |
Juliette : Un jour, il viendra bien ce jour Où je vivrai d'amour, un jour |
Джульетта: Однажды он, конечно, придёт, Тот день, когда я стану жить любовью. |
Roméo et Juliette: Un jour, on oubliera ces jours, à traîner le cœur lourd Un jour ce sera notre tour de nous aimer un jour Un jour, on fera le même aveu J'étais seul(e), on sera deux, Et on s'aimera si fort De nos âmes de nos corps Et quand viendra la mort, On s'aimera encore, un jour ... |
Ромео и Джульетта: Однажды придёт день, и мы забудем об этих днях, Которые мы безрадостно влачили. Однажды придёт и наш черёд любить друг друга. Однажды мы признаемся друг другу в одном и том же. Я был один / Я была одна, нас будет двое, И мы будем любить друг друга так сильно! Всей душой, всем телом! И даже когда придёт смерть, Мы всё равно будем любить друг друга! Однажды. |
Un jour, on fera le même aveu J'étais seul(e), on sera deux, Et on s'aimera si fort De nos âmes de nos corps Et quand viendra la mort, On s'aimera encore Un jour... |
Однажды мы признаемся друг другу в одном и том же. Я был один / Я была одна, нас будет двое, И мы будем любить друг друга так сильно! Всей душой, всем телом! И даже когда придёт смерть, Мы всё равно будем любить друг друга! Однажды. |
Un jour... Un jour... |
Однажды. Однажды. |