На французском |
На русском |
---|---|
(Don Carlos) : Séville se lève avec un nouveau jour Séville se réveille au son de l'amour |
(Дон Карлос): Севилья просыпается с наступлением нового дня. Севилья просыпается под звуки любви. |
(Isabel) : Séville la ville de violence et de vice Séville aujourd'hui retrouve son fils |
(Изабель): Севилья, город насилия и порока, Сегодня вновь обретает своего сына. |
(Don Carlos et Isabel): Les amoureux de Séville Ils sont si beaux quand on les voit Quand ils marchent dans la ville C'est le feu des férias Les amoureux de Séville Don Juan et Maria |
(Дон Карлос и Изабель): Севильские любовники, Как они прекрасны. Когда они идут по городу, Это похоже на праздничный фейерверк. Севильские любовники, Дон Жуан и Мария. |
(Don Carlos) : Séville ton ciel est devenu plus bleu Séville depuis qu'un homme est amoureux |
(Дон Карлос): Севилья, твое небо стало лазурнее С тех пор, как мужчина полюбил. |
(Isabel) : Séville montre la fierté de ta peau Séville cambre le dos des toreros |
(Изабель): Севилья, покажи свою гордость, Севилья, гордо выпрями спину тореро! |
(Don Carlos et Isabel) : Les amoureux de Séville Ils sont si beaux quand on les voit Quand ils marchent dans la ville C'est le feu des férias Les amoureux de Séville Don Juan et Maria |
(Дон Карлос и Изабель): Севильские любовники, Как они прекрасны. Когда они идут по городу, Это похоже на праздничный фейерверк. Севильские любовники, Дон Жуан и Мария. |
Les amoureux de Séville On vit au rythme de leurs pas Ce sont deux diamants qui brillent Au milieu des corridas Les amoureux de Séville Don Juan et Maria |
Севильские любовники, Мы живем в ритме их шагов. Это два бриллианта, Переливающиеся в сердце корриды. Севильские любовники, Дон Жуан и Мария. |
Les amoureux de Séville Ils sont si beaux quand on les voit Quand ils marchent dans la ville C'est le feu des férias Les amoureux de Séville Don Juan et Maria |
Севильские любовники, Как они прекрасны. Когда они идут по городу, Это похоже на праздничный фейерверк. Севильские любовники, Дон Жуан и Мария. |
Les amoureux de Séville On vit au rythme de leurs pas Ce sont deux diamants qui brillent Au milieu des corridas Les amoureux de Séville Don Juan et Maria |
Севильские любовники, Мы живем в ритме их шагов. Это два бриллианта, Переливающиеся в сердце корриды. Севильские любовники, Дон Жуан и Мария. |