Прослушать на французском - Simples fresques |
На французском |
На русском |
---|---|
La fuite est verdâtre et rose Des collines et des rampes Dans un demi-jour de lampes Que vient brouiller toute chose. |
Зеленовато-красны Холмы и склоны эти В вечернем полусвете Все контуры неясны |
L'or sur les humbles abîmes, Tout doucement s'ensanglante. Des petits arbres sans cimes Où quelque oiseau faible chante |
Вот золото стремнины Все более багрится, На вазе без вершины Чуть слышно свищет птица |
Triste à peine tant s'effacent Ces apparences d'automne, Toutes mes langueurs rêvassent, Que berce l'air monotone. |
Осенний день тускнеет, Мечты мои бессвязны, И грусть мою лелеет Напев однообразный |
2
На французском |
На русском |
---|---|
L'allée est sans fin Sous le ciel, divin D'être pâle ainsi : Sais-tu qu'on serait Bien sous le secret De ces arbres-ci ? |
Вижу даль аллеи Небо. быть светлей Можно ль небесам? В тайный свой приют Нас кусты зовут, - Знаешь, мило там |
Des messieurs bien mis, Sans nul doute amis Des Royers-Collards, Vont vers le château : J'estimerais beau D'être ces vieillards. |
Входит много бар - Сам Ройе-Колар С ними рад дружить - Под дворцовый кров Этих стариков Можно ль не почтить? |
Le château, tout blanc Avec, à son flanc, Le soleil couché, Les champs à l'entour : Oh! que notre amour N'est-il là niché ! |
Весь дворец был бел - А теперь зардел, То заката кровь Все поля кругом Пусть найдет свой дом Наша там любовь |