José-Maria de Heredia

Armor - Армор

Оцените материал
(0 голосов)
Armor - Армор

Стихотворение на французском языке - Armor - Армор

(автор José-Maria de Heredia)

Les Trophées (1893)

На французском

На русском

Pour me conduire au Raz, j’avais pris à Trogor

Un berger chevelu comme un ancien Évhage ;

Et nous foulions, humant son arome sauvage,

L’âpre terre kymrique où croît le genêt d’or.

Меня от мыса Раз** дорогой на Трогор***

сопровождал пастух, как древний галл косматый.

Мы мяли жёлтый дрок, дышали дикой мятой,

И терпкий кельтский грунт подошвы наши тёр.

Le couchant rougissait et nous marchions encor,

Lorsque le souffle amer me fouetta le visage

Et l’homme, par-delà le morne paysage

Étendant un long bras, me dit : Senèz Ar-mor !

Внезапный горький шквал хлестнул меня в упор.

Закат окрасил мир в оттенок красноватый.

И в этой мрачной мгле мой сельский провожатый,

рукою указав, сказал: "Senez Ar-Mor****!"

Et je vis, me dressant sur la bruyère rose,

L’Océan qui, splendide et monstrueux, arrose

Du sel vert de ses eaux les caps de granit noir

Вся розовой была от вереска поляна

откуда я смотрел, как ярость Океана

зелёною волной вгрызается в гранит.

Et mon cœur savoura, devant l’horizon vide

Que reculait vers l’Ouest l’ombre immense du soir

L’ivresse de l’espace et du vent intrépide.

Хмелела голова, сознав необозримость

просторов, мчащих в даль - на Запад и в зенит,

всю мощь морских ветров и их неукротимость.

*Армор, Арвор, Арморика - кельтские названия Бретани

**Раз - мыс на западе Бретани.

***Трогор -городок невдалеке от мыса Раз.

****Вот море - по-бретонски.

Автор перевода В.М. Корман

Прочитано 597 раз

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском