José-Maria de Heredia

Le laboureur - Пахарь

Оцените материал
(0 голосов)
Le laboureur - Пахарь

Стихотворение на французском языке - Le laboureur - Пахарь

(автор José-Maria de Heredia)

Les Trophées (1893)

Прослушать на французском - Le laboureur

На французском

На русском

Le semoir, la charrue, un joug, des socs luisants,

La herse, l’aiguillon et la faulx acérée

Qui fauchait en un jour les épis d’une airée,

Et la fourche qui tend la gerbe aux paysans ;

Вот самый прочный плуг - сверкают лемеха.

Вот сеялка его. Отлично служат косы.

Серпы нажали впрок пшеницы, ржи и проса,

и вилы хорошо таскают вороха.

Ces outils familiers, aujourd’hui trop pesants,

Le vieux Parmis les voue à l’immortelle Rhée

Par qui le germe éclôt sous la terre sacrée.

Pour lui, sa tâche est faite ; il a quatre-vingts ans

Орудия крепки, но сам Пармис - труха.

Он - в восемьдесят лет - дожился до износа.

Всё Матери Богов за ласковые росы

отдаст он от души и будет без греха.

Près d’un siècle, au soleil, sans en être plus riche,

Il a poussé le coutre au travers de la friche

Ayant vécu sans joie, il vieillit sans remords

Он весь свой долгий век, под солнцем, наудачу,

пахал здесь целину, не став ничуть богаче.

Ну, что ж, чем строже жизнь, тем совесть здоровей

Mais il est las d’avoir tant peiné sur la glèbe

Et songe que peut-être il faudra, chez les morts

Labourer des champs d’ombre arrosés par l’Érèbe

Но как же он устал в пожизненном мытарстве!

И - в долгих снах своих - средь призрачных полей

как в жизни, пашет новь уже в загробном царстве

Автор перевода В.М. Корман
Прочитано 1180 раз

Другие материалы в этой категории: « L’oubli - Забвение La Prière du Mort - Мольба убитого »

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском