François Villon

Ballade des Seigneurs du temps jadis - Баллада о сеньорах минувших времен

Оцените материал
(0 голосов)
Ballade des Seigneurs du temps jadis - Баллада о сеньорах минувших времен

Баллада на французском языке - Ballade des Seigneurs du temps jadis - Баллада о сеньорах минувших времен

(автор François Villon)

Прослушать на французском - Ballade des Seigneurs du temps jadis

На французском

На русском

Qui plus, où est li tiers Calixte,

Dernier décédé de ce nom,

Qui quatre ans tint le papaliste,

Alphonse le roi d’Aragon,

Le gracieux duc de Bourbon,

Et Artus le duc de Bretagne,

Et Charles septième le bon ?

Mais où est le preux Charlemagne ?

Из жизни кто уйдет

Калист Был Третьим наречен

И ровно на четвертый год

Сошел, оставив папский трон

Альфонс покинул Арагон,

Артур – родимую Бретань,

И Карл Седьмой во тьме времен…

Куда девался Шарлемань?

Semblablement, le roi scotiste

Qui demi face ot, ce dit-on,

Vermeille comme une émastiste

Depuis le front jusqu’au menton,

Le roi de Chypre de renom,

Hélas ! et le bon roi d’Espagne

Duquel je ne sais pas le nom ?

Mais où est le preux Charlemagne ?

Король шотландцев, тот урод,

Что с сатаной был обручен

Поскольку от виска по рот

Пятном был красным отличен,

Царь Кипра тоже погребен,

Король испанский… (дело дрянь:

Не помню всех его имен)…

Куда девался Шарлемань?

D’en plus parler je me désiste ;

Ce n’est que toute abusion.

Il n’est qui contre mort résiste

Ne qui treuve provision.

Encore fais une question :

Lancelot le roi de Behaygne,

Où est-il ? où est son tayon ?

Mais où est le preux Charlemagne ?

Сколь ни толкуй, но кто живет,

Тот всюду смертью окружен,

И ждет, когда придет черед –

Никто судьбой не обойден.

Все, все умрут – таков закон.

Где Ланселот, который брань

Со смертью вел? Скончался он.

Куда девался Шарлемань?

Où est Claquin, le bon Breton ?

Où le comte Dauphin d’Auvergne,

Et le bon feu duc d’Alençon ?

Mais où est le preux Charlemagne ?

Где славный наш Клакен Бретон?

Где пылкий, быстрый, словно лань,

Оверни граф, где Алансон?

Куда девался Шарлемань?

Перевод Юрия Кожевникова
Прочитано 2381 раз

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском