Прослушать на английском - Cities and Thrones and Powers |
На английском |
На русском |
---|---|
Cities and Thrones and Powers, Stand in Time’s eye, Almost as long as flowers, Which daily die; But, as new buds put forth To glad new men, Out of the spent and unconsidered Earth The Cities rise again. |
Что для Времени слава? У Него на глазах Города и Державы Обращаются в прах Оттого через годы Из Земли, кроме трав Пробиваются всходы Городов и Держав. |
This season’s Daffodil, She never hears, What change, what chance, what chill, Cut down last year’s: But with bold countenance, And knowledge small, Esteems her seven days’ continuance, To be perpetual. |
Не придется Нарциссу За каких-то семь дней Заглянуть за кулису Прошлогодних страстей. На пороге могилы Жизнью он опьянен И в незнании силу Гордо черпает он. |
So Time that is o’er-kind, To all that be, Ordains us e’en as blind, As bold as she: That in our very death, And burial sure, Shadow to shadow, well-persuaded, saith, ‘See how our works endure!’ |
Время необратимо. Для Него мы — цветы. Никуда не уйти нам От своей слепоты. Но, уже отлетая В запредельную высь, Тени шепчет другая: «Мы не зря родились!». |