François Villon

Ballade des menus propos - Баллада примет

Оцените материал
(2 голосов)
Ballade des menus propos - Баллада примет

Баллада на французском языке - Ballade des menus propos - Баллада примет

(автор François Villon)

Прослушать на французском - Ballade des menus propos

На французском

На русском

Je congnois bien mouches en laict ;

Je congnois à la robe l’homme ;

Je congnois le beau temps du laid ;

Je congnois au pommier la pomme ;

Je congnois l’arbre à veoir la gomme ;

Je congnois quand tout est de mesme ;

Je congnois qui besongne ou chomme ;

Je congnois tout, fors que moy-mesme.

Я знаю, кто по-щегольски одет,

Я знаю, весел кто и кто не в духе,

Я знаю тьму кромешную и свет,

Я знаю – у монаха крест на брюхе,

Я знаю, как трезвонят завирухи,

Я знаю, врут они, в трубу трубя,

Я знаю, свахи кто, кто повитухи

Я знаю все, но только не себя.

Je congnois pourpoinct au collet ;

Je congnois le moyne à la gonne ;

Je congnois le maistre au valet ;

Je congnois au voyle la nonne ;

Je congnois quand piqueur jargonne;

Je congnois folz nourriz de cresme;

Je congnois le vin à la tonne ;

Je congnois tout, fors que moy-mesme.

Я знаю летопись далеких лет,

Я знаю, сколько крох в сухой краюхе,

Я знаю, что у принца на обед,

Я знаю – богачи в тепле и в сухе,

Я знаю, что они бывают глухи,

Я знаю – нет им дела до тебя,

Я знаю все затрещины, все плюхи,

Я знаю все, но только не себя.

Je congnois cheval du mulet ;

Je congnois leur charge et leur somme;

Je congnois Bietrix et Bellet ;

Je congnois gect qui nombre et somme ;

Je congnois vision en somme ;

Je congnois la faulte des Boesmes ;

Je congnois filz, varlet et homme ;

Je congnois tout, fors que moy-mesme.

Я знаю, кто работает, кто нет

Я знаю, как румянятся старухи

Я знаю много всяческих примет,

Я знаю, как смеются потаскухи,

Я знаю – проведут тебя простухи,

Я знаю – пропадешь с такой, любя,

Я знаю – пропадают с голодухи,

Я знаю все, но только не себя.

Envoi  

Prince, je congnois tout en somme ;

Je congnois coulorez et blesmes ;

Je congnois mort qui nout consomme ;

Je congnois tout, fors que moy-mesme.

Я знаю, как на мед садятся мухи

Я знаю Смерть, что рыщет, все губя,

Я знаю книги, истину и слухи,

Я знаю все, но только не себя

Перевод Юрия Корнеева
Прочитано 3704 раз

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском