Акт первый (Don Juan)

L'homme qui a tout - Человек, у которого есть всё

Оцените материал
(0 голосов)
L'homme qui a tout - Человек, у которого есть всё

Слова песни на французском языке из мюзикла Дон Жуан - L'homme qui a tout - Человек, у которого есть всё

(La comédie musicale Don Juan)

(Acte I)

На французском

На русском

S’il a souvent les yeux d’un ange

Il a le coeur noir du démon

Mais il a de façon étrange

Cette force de séduction

Cette assurance qui dérange

Cette envie qui ne veut pas mourir

Que tout doit lui appartenir

Даже если часто у него глаза ангела

У него черное сердце демона.

Но он имеет странную манеру:

Эта сила обольщения,

Эта уверенность, которая беспокоит,

Это желание, которое не хочет умирать,

Что всё должно ему принадлежать.

Je ne sais pas moi qui le connais

Si un coeur battait sous sa veste

Si ce n’est pas que je l’aimais

Il faudrait que je le déteste

Je ne pourrais pas l’oublier

Même si au fond je le voulais

Je l’aime autant que je le hais

И я, который с ним знаком, не знаю

Бьется ли сердце под его пиджаком

И если бы я его не любил,

Следовало бы его ненавидеть.

Я не могу его забыть,

Даже если бы в глубине я этого захотел.

Я люблю его настолько, насколько ненавижу

L’homme qui a tout

Mais qui n’a rien

Celui qui veut tout posséder

Sans jamais pouvoir le garder

L’homme qui a tout

Mais qui ne voit rien

De l’amour qui passe à côté de lui

Sans jamais s’arrêter

Человек, у которого есть всё,

Но который не имеет ничего.

Тот, кто хочет обладать всем,

Никогда не сумев это сохранить.

Человек, у которого есть всё,

Но который ничего не видит

И ту любовь, которая проходит рядом с ним,

Никогда не останавливаясь.

S’il a souvent les yeux qui pleurent

Ce n’est jamais parce qu’il est triste

C’est que dans le rôle du menteur

Il est le meilleur des artistes

Mais même moi qui le connais

Je ne sais jamais où est l’acteur

Je l’aime autant que je le hais

Даже если в его глазах слезы,

Это не потому что он печален.

Это потому что в роли лжеца

Он лучший актер.

Но даже я, который с ним знаком,

Я никогда не знаю, где он актер.

Я люблю его настолько, насколько ненавижу

L’homme qui a tout

Mais qui n’a rien

Celui qui veut tout posséder

Sans jamais pouvoir le garder

L’homme qui a tout

Mais qui ne voit rien

De l’amour qui passe à côté de lui

Sans jamais s’arrêter

Человек, у которого есть всё,

Но который не имеет ничего.

Тот, кто хочет обладать всем,

Никогда не сумев это сохранить.

Человек, у которого есть всё,

Но который ничего не видит

И ту любовь, которая проходит рядом с ним,

Никогда не останавливаясь.

L’homme qui a tout

Mais qui ne sait rien

De l’ami qui voudrait lui dire

Sans avoir peur de le faire rire

Que s’il a tout ça ne vaut rien

S’il ne sait pas donner un peu

Il ne pourra jamais être deux

Человек, у которого есть всё,

Но который ничего не знает

О друге, который хотел бы сказать ему

Не боясь быть осмеянным,

Что даже если у него есть всё, это ничего не стоит,

Если он не умеет отдавать немного,

Он никогда не сможет быть вторым.

Прочитано 603 раз
Другие материалы в этой категории: « Les fleurs du mal - Цветы зла Les femmes - Женщины »

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском