| 1 |
à l’anglaise |
приготовленный на пару, паровой |
| 2 |
à la file indienne |
гуськом |
| 3 |
à la grecque |
приготовленное в оливковом масле с пряностями |
| 4 |
Allumettes suédoises |
безопасные спички |
| 5 |
Assiette anglaise |
холодное мясное ассорти |
| 6 |
Avoir l’oeil américain |
определять с первого взгляда, иметь намётанный глаз |
| 7 |
Bar américain |
закусочная с продажей у стойки |
| 8 |
Boire à la russe |
пить по – русски (осушить бокал одним глотком и выбросить его через плечо) |
| 9 |
C’est assez chinois |
это тяжело и странно (китайская грамота) |
| 10 |
C’est du grec pour moi |
я в этом ничего не понимаю |
| 11 |
Casse – tête chinois |
китайская головоломка |
| 12 |
Cheval arabe |
арабский скакун, арабская лошадь |
| 13 |
Chiffres arabes |
арабские цифры |
| 14 |
Clef anglaise |
французский ключ, разводной ключ |
| 15 |
Coup – de — poing américain |
кастет |
| 16 |
Douche écossaise |
шотландский душ, контрастный душ; то жар, то холод; то похвала |
| 17 |
Etoffe écossaise, tissu écossais |
шотландка (ткань) |
| 18 |
Faire manger en suisse, boire en suisse |
пить, есть в одиночку |
| 19 |
Format à l’italienne |
итальянский формат книги (ширина больше высоты) |
| 20 |
Fort comme un Turc |
очень сильный |
| 21 |
Le Juif errant |
вечный Жид, скряга, ростовщик |
| 22 |
Le petit juif |
мизинец, чувствительное место на локте |
| 23 |
Le profil grec |
греческий профиль |
| 24 |
Nager à l’indienne |
плавать по – индейски, на боку |
| 25 |
Nuit américaine |
освещение, позволяющее снимать ночные сцены в дневное время |
| 26 |
Ombres chinoises |
китайские тени |
| 27 |
Paix romaine |
римский мир, римский порядок |
| 28 |
Parler français comme une vache espagnole |
плохо говорить по – французски |
| 29 |
Petit — nègre |
шоколад с кремом (легкое блюдо перед десертом) |
| 30 |
Quel Chinois ! |
Ну ты и умник!; подозрительный тип |
| 31 |
Querelle d’Allemand |
пустая ссора, ссора из – за пустяков |
| 32 |
Renvoyer aux calendes grecques |
откладывать в долгий ящик |
| 33 |
S’en aller (filer) à l’anglaise |
уйти незаметно, не прощаясь |
| 34 |
Semaine anglaise |
неделя с укороченным рабочим днем в субботу или двумя выходными днями |
| 35 |
Supplice chinois |
китайская пытка (особенно жестокая и изощренная) |
| 36 |
Traiter à la turque |
безжалостно, жестоко обращаться с кем – либо |
| 37 |
Travail de Romain |
гигантский, долгий труд |
| 38 |
Un compromis à la belge |
умелый компромисс (хорошо взвешенное решение) |
| 39 |
Vedette américaine |
специальный гость (приглашенный выступать непосредственно перед звездой) |
| 40 |
Vol à l’américain |
кража с обманом; кража с соучастником, выдающим себя за богатого американца |