(Album J'arrive - 1968)
На французском |
На русском |
---|---|
Rêver un impossible rêve Porter le chagrin des départs Brûler d´une possible fièvre Partir où personne ne part |
Мечтать, и с мечтой невозможной Нести горечь вечных разлук Гореть в лихорадке дорожной Замкнуть мироздания круг |
Aimer jusqu´à la déchirure Aimer, même trop, même mal, Tenter, sans force et sans armure, D´atteindre l´inaccessible étoile |
Любить до разрыва, до боли Любить, даже пусть до беды Стремиться, без сил и без воли Достичь недоступной звезды |
Telle est ma quête, Suivre l´étoile Peu m´importent mes chances Peu m´importe le temps Ou ma désespérance Et puis lutter toujours Sans questions ni repos Se damner Pour l´or d´un mot d´amour Je ne sais si je serai ce héros Mais mon cœur serait tranquille Et les villes s´éclabousseraient de bleu Parce qu´un malheureux |
Вот мое странствие Путь до звезды И неважно мне время И неважен успех Безнадежности бремя И бороться всегда Без вопросов и слов Сгинуть пусть За одно только «да» Я не знаю, герой ли я тот Но душа обрела бы покой Засияла бы зелень долин Ведь несчастный один |
Brûle encore, bien qu´ayant tout brûlé Brûle encore, même trop, même mal Pour atteindre à s´en écarteler Pour atteindre l´inaccessible étoile. |
Все горит, пусть и сжег все дотла Все горит, даже пусть до беды Чтоб достичь той, что в путь позвала Чтоб достичь недоступной звезды |