Jacques Brel

Bruxelles - Брюссель

Оцените материал
(0 голосов)

Слова песни на французском языке - Bruxelles - Брюссель

(исполнитель Jacques Brel)

(Album Les bourgeois - 1962)

На французском

На русском

C'était au temps où Bruxelles rêvait

C'était au temps du cinéma muet

C'était au temps où Bruxelles chantait

C'était au temps où Bruxelles bruxellait

Это было время когда Брюссель мечтал

Это было время немого кино

Это было время когда Брюссель пел

Это было время когда Брюссель брюсселеровал

Place de Broukère on voyait des vitrines

Avec des hommes des femmes en crinoline

Place de Broukère on voyait l'omnibus

Avec des femmes des messieurs en gibus

Et sur l'impériale

Le coeur dans les étoiles

Il y avait mon grand-père

Il y avait ma grand-mère

Il était militaire

Elle était fonctionnaire

Il pensait pas elle pensait rien

Et on voudrait que je sois malin

Площадь Брукер, мы видели витрины

С мужчинами, женщинами в кринолине

Площадь Брукер, мы видели пассажирский поезд

С женщинами, месье в цилиндрах

А на империале

Сердце в звездах

Там был мой дед

Там была моя бабушка

Он был военный

Она была чиновником

Он не думал, она ничего не думала

И они хотели чтобы я был хитрецом

C'était au temps où Bruxelles chantait

C'était au temps du cinéma muet

C'était au temps où Bruxelles rêvait

C'était au temps où Bruxelles bruxellait

Это было время когда Брюссель пел

Это было время немого кино

Это было время когда Брюссель мечтал

Это было время когда Брюссель брюсселеровал

Sur les pavés de la place Sainte-Catherine

Dansaient les hommes les femmes en crinoline

Sur les pavés dansaient les omnibus

Avec des femmes des messieurs en gibus

Et sur l'impériale

Le coeur dans les étoiles

Il y avait mon grand-père

Il y avait ma grand-mère

Il avait su y faire

Elle l'avait laissé faire

Ils l'avaient donc fait tous les deux

Et on voudrait que je sois sérieux

На мощенной площади Сан-Катрин

Плясали мужчины, женщины в кринолине

На площади плясали пассажирские поезда

С женщинами, месье в цилиндрах

А на империале

Сердце в звездах

Там был мой дед

Там была моя бабушка

Он умел это делать

Она дала ему сделать это

Таким образом они сделали это вдвоем

И они хотели чтобы я был серьезным

C'était au temps où Bruxelles rêvait

C'était au temps du cinéma muet

C'était au temps où Bruxelles dansait

C'était au temps où Bruxelles bruxellait

Это было время когда Брюссель мечтал

Это было время немого кино

Это было время когда Брюссель танцевал

Это было время когда Брюссель брюсселеровал

Sous les lampions de la place Sainte-Justine

Chantaient les hommes les femmes en crinoline

Sous les lampions dansaient les omnibus

Avec des femmes des messieurs en gibus

Et sur l'impériale

Le coeur dans les étoiles

Il y avait mon grand-père

Il y avait ma grand-mère

Il attendait la guerre

Elle attendait mon père

Ils étaient gais comme le canal

Et on voudrait que j'aie le moral

Под фонарями площади Сан-Катрин

Пели мужчины, женщины в кринолине

Под фонарями плясали пассажирские поезда

С мужчинами, месье в цилиндрах

А на империале

Сердце в звездах

Там был мой дед

Там была моя бабушка

Он ждал войны

Она ждала моего отца

Они были беззаботны

И они хотели чтобы я был оптимистом

C'était au temps où Bruxelles rêvait

C'était au temps du cinéma muet

C'était au temps où Bruxelles chantait

C'était au temps où Bruxelles bruxellait

Это было время когда Брюссель мечтал

Это было время немого кино

Это было время когда Брюссель пел

Это было время когда Брюссель брюсселеровал

Прочитано 1860 раз

Другие материалы в этой категории: « Amsterdam - Амстердам Heureux - Счастливы »

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском