Разное

Les amours, les travaux - Любовь и труд

Оцените материал
(0 голосов)
Les amours, les travaux - Любовь и труд

Текст песни на французском языке - Les amours, les travaux - Любовь и труд

(автор Gilles Vigneault)

На французском

На русском

Les Amours, Les Travaux,

Même le chant d'un oiseau,

Ton coeur, mes mots,

Font tourner le monde.

Дружный труд и любовь,

молодая весенняя новь,

наш дух, вся кровь -

в них огонь Вселенной.

Une saison pour semer

Une saison pour attendre

Les automnes les plus tendres

Ont pris source au mois de mai.

Весна - для закладки основ,

а лето - период терпенья.

Все радости жатвы осенней

родятся из майских цветов.

Les Amours, Les Travaux,

Même le chant d'un oiseau,

Ton coeur, mes mots,

Font tourner le monde.

Вместе мы - как один.

Это наш всепланетный почин.

Твой смех, мой гимн

заполняют космос.

Je cherchais pour mes enfants

De quoi se faire une ronde

Et faire tourner le monde

Sans contrarier le vent.

Всё время лелею мой план:

собрать всех детей в хороводе

и так крутануть в небосводе,

чтоб сдался любой ураган.

Les Amours, Les Travaux,

Même le chant d'un oiseau,

Ton coeur, mes mots,

Font tourner le monde.

Увлеченье творцов,

пересвисты весёлых скворцов,

твой пыл, мой зов

управляют миром.

J'ai trouvé dans un berceau

Les seuls propos qui promettent

Et l'espoir de ma planète

Dans les rives d'un ruisseau.

Я увидел в глазах малыша

предвкушение лучшего света

и надежду для целой планеты

в ручейке посреди камыша.

Les Amours, Les Travaux,

Même le chant d'un oiseau,

Ton coeur, mes mots,

Font tourner le monde.

Нам поддастся гранит.

Поцелуй ободрит.

Твой зонг, мой хит

оглашают страны.

Nous aurons fait quelques fois

Chanson de nos voix multiples

J'étais donc votre disciple

Ma voix c'était votre voix.

Мы споём эту песню не раз

многотысячным хором совместным.

Это будет всеобщая песня.

Я учился той песне у Вас.

Les Amours, Les Travaux,

Même le chant d'un oiseau,

Ton coeur, mes mots,

Font tourner le monde.

Наш любовный задор,

не скудеющий песнями хор,

твой гонг, мой горн

пробуждают солнце!

Автор перевода Владимир Корман
Прочитано 64 раз

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Другие материалы в этой категории: « Ah que l'hiver - За зимним окном

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском