Разное

La Fin Du Bal - Прерванный полет

Оцените материал
(0 голосов)
La Fin Du Bal - Прерванный полет

Слова песни на французском языке - La Fin Du Bal - Прерванный полет

(автор Владимир Высоцкий)

Прослушать на французском - La Fin Du Bal

На французском

На русском

Comme le fruit tombé sans avoir pu mûrir

La faute à l'homme, la faute au vent

Comme l'homme qui sait en se voyant mourir

Qu'il n'aura plus jamais de temps

Кто-то высмотрел плод, что неспел, неспел,

Потрусили за ствол - он упал, упал...

Вот вам песня о том, кто не спел, не спел,

И что голос имел - не узнал, не узнал.

Un jour de plus; il aurait pu chanter

Faute au destin, faute à la chance

Faute à ses cordes qui s'étaient cassées

Son chant s'appellera silence

Может, были с судьбой нелады, нелады,

И со случаем плохи дела, дела,

А тугая струна на лады, на лады

С незаметным изъяном легла.

Il peut toujours le commencer

Nul ne viendra jamais danser

Он начал робко - с ноты до,

Но не допел её не до...

Nul ne le reprendra en choeur

Il n'aura jamais rien fini

À part cette blessure au coeur

Et cette vie

Недозвучал его аккорд, аккорд

И никого не вдохновил...

Собака лаяла, а кот

Мышей ловил...

Pourquoi. Je voudrais savoir pourquoi… Pourquoi?

Elle vient trop tôt la fin du bal

C'est les oiseaux, jamais les balles

Qu'on arrêté en plein vol

Смешно! Не правда ли, смешно! Смешно!

А он шутил - недошутил,

Недораспробовал вино

И даже недопригубил.

Comme ces disputes commencées le soir

Faute à la nuit, faute à l'alcool

Et dont il ne restera rien plus tard

Que quelques mégots sur le sol

Он пока лишь затеивал спор, спор

Неуверенно и не спеша

Словно капельки пота из пор,

Из-под кожи сочилась душа.

Il aurait tant voulu frapper pourtant

Faute au couteau, faute à la peur

Il n'aura fait aucun combat au sang

Juste le temps d'un peu de sueur

Только начал дуэль на ковре,

Еле-еле, едва приступил.

Лишь чуть-чуть осмотрелся в игре,

И судья ещё счёт не открыл.

Lui qui aurait voulu tout savoir

Il n'aura même pas pu tout voir

Он хотел знать всё от и до,

Но не добрался он, не до...

Lui qui avait l'amour au corps

Pour la seule qu'il aurait gardée

Il a rendu sa barque au port

Sans l'embrasser, sans la toucher, juste y penser, jusquà la mort Pourquoi.

Ни до догадки, ни до дна,

Не докопался до глубин,

И ту, которая одна

Не долюбил, не долюбил!

Je voudrais savoir pourquoi… Pourquoi?

Elle vient trop tôt la fin du bal

C'est les oiseaux, jamais les balles

Qu'on arrêté en plein vol

Смешно, не правда ли, смешно?

А он спешил - недоспешил.

Осталось недорешено,

Всё то, что он недорешил.

Il écrivait comme on se sort d'un piège

Faute au soleil, faute aux tourments

Mais comme il prenait pour papier la neige

Ses idées fondaient au printemps

Ни единою буквой не лгу -

Он был чистого слога слуга,

И писал ей стихи на снегу,

К сожалению, тают снега.

Et quand la neige recouvrait sa page

Faute aux frimas, faute à l'hiver

Au lieu d'écrire, il essayait, courage

D'attraper les flocons en l'air

Но тогда ещё был снегопад

И свобода писать на снегу.

И большие снежинки и град

Он губами хватал на бегу.

Mais aujourd'hui, il est trop tard

Il n'aura pas pris le départ

Et son souvenir ne sera

Que la chanson d'avant la lutte

Но к ней в серебряном ландо

Он не добрался и не до...

Не добежал, бегун-беглец,

Не долетел, не доскакал,

De l'évadé qui n'aura pas

Atteint… son but

А звёздный знак его - Телец -

Холодный Млечный Путь лакал.

Pourquoi j'voudrais savoir pourquoi… Pourquoi?

Elle vient trop tôt la fin du bal

C'est les oiseaux, jamais les balles

Qu'on arrêté en plein vol

Смешно, не правда ли? Ну, вот,-

И вам смешно, и даже мне.

Конь на скаку и птица влёт,-

По чьей вине, по чьей вине?

Прочитано 5222 раз

Другие материалы в этой категории: « Je sais - Я знаю Quand c'est? - Когда? »

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском