(Album - Pomme C - 2007)
На французском |
На русском |
---|---|
Je sais bien qu'elle est la seule à le savoir Je sais bien, je sais qu'elle seule a le pouvoir Pendant des mois, je n'ai pas senti Grandir en moi l'amour et la vie |
Я знаю, что она одна, кто знает это Я знаю, что только у нее есть власть В течение нескольких месяцев я не ощущал Как возросла во мне любовь и жизнь |
Je sais bien que c'est elle qui l'a porté Je sais bien que c'est elle qui a supporté Et la douleur et la peur aussi Et le bonheur de donner la vie |
Я знаю, что именно она его выносила Я знаю, через что ей пришлось пройти Это и боль, и также страх Но и счастье давать кому-то жизнь |
S'il a mal ou s'il va bien S'il a la fièvre ou s'il a faim S'il voudrait le calme ou le sein Je ne sais pas Si je le changeais, le soignais Si c'est comme ça que l'on fait Si sans elle, je le pourrai Je ne sais pas S'il pleure et qu'il a du chagrin Si c'est important, si c'est rien Si c'est de moi qu'il a besoin, je serai là Ça, je sais. Ça, je sais |
А вдруг ему плохо или хорошо Вдруг у него жар или он хочет есть А если ему нужна тишина или грудь Я не смыслю в этом ничего Если б я умел пеленать его и ухаживать за ним И если так пошло бы дальше То я бы смог справиться с ним и без нее Но я не смыслю в этом ничего А вдруг он заплачет или ему станет грустно И важно это или нет? Но если он нуждается именно во мне, то я буду рядом Я знаю это, я знаю |
Je sais bien, que les hommes ne sont pas de taille Je sais bien qu'elle seule fait tout le travail Tous les matins c'est elle qui se lève Qui lui sourit quand le jour s'achève |
Я понимаю, что мужчины тут не справятся, Я знаю, что она единственная, кто трудится над всем И встает каждое утро И улыбается ему, пока не кончится день |
S'il a mal ou s'il va bien S'il a la fièvre ou s'il a faim S'il voudrait le calme ou le sein Je ne sais pas Si je le changeais, le soignais Si c'est comme ça que l'on fait Si sans elle, je le pourrai Je ne sais pas S'il pleure et qu'il a du chagrin Si c'est important, si c'est rien Si c'est de moi qu'il a besoin, je serai là Si j'ai voulu d'elle un enfant Et puisqu'autant qu'elle je l'attends Je n'ai pas besoin de l'avoir porté Pour l'aimer, pour l'aimer |
А вдруг ему плохо или хорошо Вдруг у него жар или он хочет есть А если ему нужна тишина или грудь Я не смыслю в этом ничего Если б я умел пеленать его и ухаживать за ним И если так пошло бы дальше То я бы смог справиться с ним и без нее Но я не смыслю в этом ничего А вдруг он заплачет или ему станет грустно И важно это или нет? Но если он нуждается именно во мне, то я буду рядом Я бы хотел от нее ребенка Поскольку я жду его не меньше, чем она И не нужно было б заставлять меня Его любить, его любить |
Ça je sais Ça je sais |
Я знаю это Я знаю это |