(Album - Les feux d'artifice - 2014)
На французском |
На русском |
---|---|
Elle n'est pas encore partie Que déjà je la regrette Elle n'a pas quitté le lit Que la chambre est déjà muette |
Она еще не успела уйти, А я уже сожалею об этом. Она еще не встала с кровати, А комната уже онемела. |
Et c'est comme ça depuis toujours Oui comme ça Depuis que je la connais Un deux trois quatre Elle glisse au travers de l'amour Elle en défait les filets |
И вот так всегда, Да, именно так С тех пор, как я ее узнал. Раз, два, три четыре, Она ускользает от любви Она порывает с ней. |
Elle me manque déjà Même lorsqu'elle est encore là Elle me manque déjà Elle s'habille et j'ai déjà froid Elle me manque déjà |
Я уже скучаю по ней, Хотя она все еще рядом. Я уже скачаю по ней, Она одевается, и мне уже холодно, Я уже скучаю по ней. |
On ne refera pas l'amour Il faut le prendre comme il est En accepter les détours Et l'absence qu'il nous promet |
Нам не изменить любовь, Нужно принимать ее такой, какая она есть, Со всеми ее извилинами И разлуку, которую она нам прочит. |
Apprivoiser tous les regrets Tous les silences Et le vide qui s'installe Avant même qu'elle s'en aille Que le train s'éloigne du quai |
Приручить все сожаления, Всю тишину И пустоту, которая воцаряется Прежде, чем она уйдет, прежде, Чем поезд отойдет от перрона. |
Elle me manque déjà Même lorsqu'elle est encore là Je l'imagine passer la porte Et c'est mon cœur qu'elle emporte Elle me manque déjà |
Я уже скучаю по ней, Хотя она все еще рядом. Я представляю, как она выходит за дверь И уносит с собой мое сердце. Я уже скучаю по ней. |
Alors alors alors alors alors Je ferme les yeux En moi, je la retiens un peu... Je ferme les yeux En moi, je la retiens un peu Je ferme les yeux En moi, je la retiens un peu Je ferme les yeux En moi, je la retiens un peu |
Ну вот, ну вот, ну вот, ну вот Я закрываю глаза. И задерживаю ее ненадолго, Я закрываю глаза. И задерживаю ее ненадолго, Я закрываю глаза. И задерживаю ее ненадолго, Я закрываю глаза. И задерживаю ее ненадолго... |
Je ferme les yeux En moi, je la retiens un peu Je ferme les yeux En moi, je la retiens un peu Je ferme les yeux En moi, je la retiens un peu Je ferme les yeux En moi, je la retiens un peu |
Я закрываю глаза. И задерживаю ее ненадолго, Я закрываю глаза. И задерживаю ее ненадолго, Я закрываю глаза. И задерживаю ее ненадолго, Я закрываю глаза И задерживаю ее ненадолго... |
En moi, je la retiens un peu Elle me manque déjà Même lorsqu'elle est encore là Elle me manque déjà |
И задерживаю ее ненадолго... Я уже скучаю по ней, Хотя она еще рядом со мной, Я уже скучаю по ней... |