Musique - Georges Moustaki
Paroles - Georges Moustaki
1958
На французском |
На русском |
---|---|
En descendant le fleuve argent Qui roule jusqu'au Névada On voit la plaine qui s'étend A l'est de Santa Lucia Les villes s'appellent Natividad, San Miguel ou San Lorenzo Les filles s'appellent Soledad Les garçons gardent les troupeaux |
Спускаясь по серебристой реке, Которая течёт до Невады Видно равнину, которая простирается К востоку от Санта-Люсии, Города называются Нативидад, Сан- Мигель или Сан-Лоренсо, Девушек зовут Соледад, Ребята пасут стада. |
C'est là que Jim a rencontré Sur une route un soir de pluie Catherine la fille d'un fermier Et qu'ils s'aimèrent toute la nuit Le soleil fait briller son or Dans quelques rares flaques d'eau Le cactus forme le décor Le chardon couvre les coteaux |
Здесь Джим встретил На дороге дождливым вечером Катрин, дочь фермера, И они любили друг друга всю ночь, Солнце отсвечивает золотом В редких лужицах с водой, Кактус создаёт фон, Чертополох покрывает холмы. |
C'est là qu'Adam le sénateur Est venu finir ses vieux jours Puis il est mort d'un coup au cœur On prétend que c'est du mal d'amour Mais les fleurs couchées par le vent Semblent prier pour son repos La lune verse une larme d'argent Sur la croix blanche du tombeau |
Сюда сенатор Адам Приехал закончить свои старые дни, Потом он умер от сердечного приступа, Утверждают, что от несчастной любви Но цветы, прижатые к земле ветром, Кажутся молящимися за его покой Луна проливает серебряную слезу На белый крест могилы. |
En descendant le fleuve argent Qui roule jusqu'au Névada On voit la plaine qui s'étend A l'est de Santa Lucia Les villes s'appellent Natividad, San Miguel ou San Lorenzo Les filles s'appellent Soledad Les garçons gardent les troupeaux |
Спускаясь по серебристой реке, Которая течёт до Невады, Видно равнину, которая простирается К востоку от Санта-Люсии, Города называются Нативидад, Сан- Мигель или Сан-Лоренсо, Девушек зовут Соледад, Ребята пасут стада. |