1960
На французском |
На русском |
---|---|
J'n'attends plus rien Rien désormais ne m'appartient Je n'ai gardé que de vieilles histoires Au fond de ma mémoire J'n'attends plus rien Aucune main ne me retient Sans un ami qui me console D'un geste ou d'une parole |
Я больше ничего не жду, Ничего отныне мне не принадлежит, Я сохранила только лишь старые истории В глубине моей памяти Я больше ничего не жду, Ни одна рука меня не поддержит, Без друга, который меня успокоит, Жестом или словом. |
J'n'attends plus rien Je me demande à quoi je tiens Les mauvais souvenirs raisonnent Dans mon crâne qui bourdonne J'n'attends plus rien Rien désormais ne m'appartient Je vais errante et solitaire Sans rien qui vaille sur Terre |
Я больше ничего не жду, Я спрашиваю себя, чем я дорожу, Плохие воспоминания путаются В моей гудящей голове, Я больше ничего не жду, Ничего больше мне не принадлежит, Я иду блуждающая и одинокая, Что бы ни случилось на Земле. |