Еdith Piaf

Ding din dong - Динь-динь-дон

Оцените материал
(2 голосов)
Ding din dong - Динь-динь-дон

Слова песни на французском языке - Ding din dong - Динь-динь-дон

(исполнитель Édith Piaf)

Musique - P. Dreyfus

Paroles - Raymond Asso

1937

На французском

На русском

Quand il naquit son père sa mère

Depuis longtemps ne s'aimaient plus

Ça fait qu'il arriva sur terre

Un peu comme un enfant perdu

Quand on est môme ça vous dégoûte

De ne jamais rire de tout son coeur

Alors très jeune il prit la route

Et s'enfuit chercher le bonheur

Когда он родился, его отец и мать

Уже давно не любили друг друга,

Из-за этого он пришел на землю

Немного словно потерянный ребенок,

Когда вы малы, вам надоедает

Никогда не смеяться от всего сердца

И поэтому очень молодым он отправился в путь

И ушёл искать счастья.

Ding Din Dong chantons sa plainte

Ding Din Dong chantons-la donc

Динь-динь-дон, споем свою жалобу

Динь-динь-дон, споем же её.

Il chercha dans la solitude

Il chercha aussi dans le bruit

De chercher ayant l'habitude

Quand il le trouva, il s'enfuit

Puis il aima, elle était blonde

Elle l'aimait bien oui mais voilà

Elle se donnait à tout le monde

Il la battit puis s'en alla

Он искал в уединении,

Он искал также в шуме,

Искать, имея опыт

Когда он его нашел, оно исчезло.

Потом он любил, она была светловолосой,

Он её очень любил, да, но вот,

Она отдавалась всем на свете,

Он её побил, потом ушёл.

Ding Din Dong chantons sa plainte

Ding Din Dong chantons-la donc

Динь-динь-дон, споем свою жалобу

Динь-динь-дон, споем же её.

Il se dit les blondes sont volages

Mais les cheveux noirs c'est plus sérieux

Il prit un brune, promit mariage

Pensant que cette fois il serait heureux

Au bout de cinq à six semaines

Elle s'ennuyait à la maison

Vraiment, dit-il, je n'ai pas de veine

Elle a pourtant pas les cheveux blonds

Он себе говорил, блондинки ветрены

А черные волосы, это серьезней,

Он встретился с брюнеткой, обещал жениться,

Думая, что в это раз он будет счастливым

Под конец пятой-шестой недели

Она заскучала дома,

Правда, он говорил, мне не везёт

И всё-таки у нее не светлые волосы.

Ding Din Dong chantons sa plainte

Ding Din Dong chantons-la donc

Динь-динь-дон, споем свою жалобу

Динь-динь-дон, споем же её.

Il ne savait pas que les femmes

Ça n'aime pas le bonheur quotidien

Et le pauvre garçon se torturait l'âme

Mais je l'aime... mon Dieu...

Ah que je l'aime bien

Et mordu par la jalousie

Y ne savait plus que se lamenter

On va me la prendre elle est jolie

Alors il voulut la tuer

Он не знал, что женщины,

Этого не любит ежедневное счастье,

И бедный парень мучил свою душу

Но я её люблю...Господи....

Как сильно я её люблю

И разъедаемый ревностью,

Мог только жаловаться

Могут ее у меня увести, она хорошенькая.

Он хотел ее убить.

Ding Din Dong chantons sa plainte

Ding Din Dong chantons-la donc

Динь-динь-дон, споем свою жалобу

Динь-динь-дон, споем же её.

Mais elle était vraiment fidèle

Il l'aimait tant qu'il préféra

Se faire sauter la cervelle

Il en mourut et puis voilà

Si cette histoire vous fait rire

C'est que vous n'avez rien compris

Il cherchait le bonheur, le pire

Est qu'il trouva la mort, tant pis...

Но она была по-настоящему верна,

Он её так любил, что предпочёл,

Пустить себе пулю в лоб,

Он умер, и вот

Если эта история вас смешит,

Это оттого, что вы ничего не поняли

Он искал счастья, худшее,

То, что он встретил смерть, тем хуже...

Ding Din Dong finit sa plainte

Ding Din Dong et Ding et Dong

Динь-динь-дон, кончилась его жалоба

Динь-динь-дон, и динь, и дон.

Прочитано 3214 раз

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском