Bruno Pelletier

L'or du temps - Золото времени

Оцените материал
(2 голосов)
L'or du temps - Золото времени

Слова песни на французском языке - L'or du temps - Золото времени

(исполнитель Bruno Pelletier)

(Album Un monde à l'envers - 2002)

На французском

На русском

S'envole le cours des années qui nous restent

Tout va se jouer, mon amour, à la baisse

Улетают годы, которые еще остались нам,

Идет игра, моя любовь, на понижение.

À découvert je m'avance, tu es mon jour de chance

Mon placement, mon passe-temps à plein temps

Я открыто двигаюсь вперед, ты мой удачный день,

Мое место, мое приятное времяпрепровождение.

Journées comptées, décomptées à rebours

Combien d'entre elles vaudront-elles le détour

Дни посчитаны и пошел обратный отсчет,

Сколько из них стоят того, чтобы туда вернуться?

Time is money mon trésor on cherchera de l'or

L'or du temps, le bonheur à plein temps

Время - деньги, мое сокровище, будем же искать золото,

Золото времени, счастье на все время.

Je chanterai pour passer le temps

Comme d'autres passent l'eau du torrent

Pour recueillir dans le tamis de notre chant

L'or de nos vies

Я спою чтобы перейти время

Так, как другие переходят через бурный поток,

Чтобы собрать в песне, как в решете

Золото наших жизней

La vie vaut-elle la chandelle ou la peine

Moi je m'éclaire, me chauffe à tes prunelles

Стоит ли жизнь свечи или усилий?

Я озарен и согрет светом твоих глаз.

Prendre ce qui vient de meilleur, le temps est un flambeur

J'ai à cœur de t'aimer sans compter

Надо брать лучшее, время - заядлый игрок

Я должен любить тебя, не считая.

Prendre ce qui vient de meilleur, le temps est un flambeur

J'ai à cœur de t'aimer sans compter

Надо брать лучшее, время - заядлый игрок

Я должен любить тебя, не считая.

Je chanterai pour passer le temps

Comme d'autres passent l'eau du torrent

Pour recueillir dans le tamis

De ma chanson l'or de nos vies

Так, как другие переходят

через бурный поток,

Чтобы собрать в песне, как в решете

Золото наших жизней

Je chanterai pour passer le temps

Comme d'autres passent l'eau du torrent

Pour regagner une autre vie

Où le soleil brille dans la nuit

Я спою чтобы перейти время

Так, как другие переходят через бурный поток,

Чтобы вернуть другую жизнь,

Где солнце сверкает ночью

Je chanterai pour passer le temps

Comme d'autres passent l'eau du torrent

Pour recueillir dans le tamis de ma chanson

L'or de nos vies.

Я спою чтобы перейти время

Так, как другие переходят через бурный поток,

Чтобы собрать в песне, как в решете

Золото наших жизней.

Je chanterai pour passer le temps

Comme d'autres passent l'eau du torrent

Pour recueillir dans le tamis de notre chant

L'or de nos vies.

Я спою чтобы перейти время

Так, как другие переходят через бурный поток,

Чтобы собрать в песне, как в решете

Золото наших жизней.

Прочитано 959 раз

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском