(Album Défaire l'amour - 1995)
На французском |
На русском |
---|---|
Je te revois le cœur en otage Pavé de coups Depuis mon passage Je te devine le cœur en absence filant tout Droit au creux du silence |
Я тебя снова увижу, мое сердце в заложниках, Вымощено ударами С моего прихода Я тебя разгадываю, сердце в пустоте, убегающей прямо в глубину молчания |
Tu te dessines des regards d'adversaire... Et tu t'inventes des secrets volontaires... Tu cries tout bas le torrent dans la peau... Y'a rien devant toi que l'espoir d'un écho... |
Ты вырисовываешься во взглядах незнакомцев И ты изобретена таинственной силой Ты кричишь очень тихо, призывая чувства Это ничто, это лишь надежда услышать эхо |
Tu sous-estimes mes heures de sentence Tu réanimes mes peurs de carence Je la devine ailleurs ma seule chance Mes heures déjà n'ont plus de cadence |
Ты недооцениваешь мой приговор, Ты восстанавливаешь мою боязнь пустоты, Я разгадываю эту загадку, это мой единственный шанс, у моих часов уже нет больше ритма |
Tu me dessines des regards d'adversaire... Et je m'invente des secrets volontaires... Je crie tout bas le torrent dans la peau... J'suis seul à vouloir repartir à zéro... |
Ты вырисовываешься во взглядах незнакомцев И ты изобретена таинственной силой Ты кричишь очень тихо, призывая чувства Я один желаю снова начать с нуля.. |
Tu te dessines des regards d'adversaire... Et tu t'inventes des secrets volontaires... Tu cries tout bas le torrent dans la peau... Y'a rien devant toi que l'espoir d'un écho... |
ы вырисовываешься во взглядах незнакомцев И ты изобретена таинственной силой Ты кричишь очень тихо, призывая чувства Это ничто, это лишь надежда услышать эхо |