(Album Sur scène - 2001)
На французском |
На русском |
---|---|
Aimons-nous quand même Aimons-nous jour après jour Aimons-nous quand même Aimons-nous malgré l'amour Aimons-nous de rage Aimons-nous mais sans pitié Aimons-nous en cage Aimons-nous sans amitié |
И все же мы любим Любим день ото дня И все же мы любим Любим вопреки самой любви Любим неистово Любим безжалостно Любим в тюрьме Любим тайно |
Deux mille ans de haine N'ont rien changé à l'amour Pour briser nos chaînes Sonnent canons et tambours C'est l'amour qui gronde L'amour avance à grands pas Détruira le monde Par l'amour, tu combats |
Две тысячи лет ненависти Не убили в нас любовь И не разрушили наши узы Звучат пушки и барабаны Это приближается любовь Любовь идет широкими шагами Уничтожая мир Без любви, ты сопротивляешься |
Je t'aime, tu m'aimes, il s'aime Nous nous aimons Vous vous aimez Ils s'aiment |
Я тебя люблю, ты меня любишь, Он ее любит, Мы любим, вы любите Они любят |
Ils s'aiment comme avant Avant les menaces Et les grands tourments Ils s'aiment tout hésitants Découvrant l'amour Et découvrant le temps |
Они любят, как любят Перед лицом опасности И больших мучений Они любят все, неуверенно Открывая свою любовь И открывая эпоху любви |
Y'a quelqu'un qui se moque J'entends quelqu'un qui se moque Se moque de quoi Se moque de qui |
Но есть те, кто не обращает внимания Я имею ввиду те, кто Не обращает внимания ни на что Не обращает внимания ни на кого |
Ils s'aiment comme des enfants Amour plein d'espoir, impatient Et malgré les regards Remplis de désespoir Malgré les statistiques Ils s'aiment comme des enfants |
Они любят как дети Нетерпеливой, полной надежды любовью И вопреки видимому Полны отчаяния Вопреки статистике Они любят как дети |
Enfants de la bombe Des catastrophes De la menace qui gronde Enfants du cynisme Armés jusqu'aux dents Ils s'aiment comme des enfants Comme avant les menaces Et les grands tourments Et si tout doit sauter S'écrouler sous nos pieds Laissons-les, laissons-les Laissons-les Laissons-les s'aimer |
Дети знавшие взрывы бомб, Гибель людей, Опасность, которая делает Их циничными, Вооруженными до зубов Они любят как дети Перед лицом опасности И больших мучений И, если все должно взорваться, Обрушиться под нашими ногами, Позволим им, позволим им Позволим им, Позволим им любить |
On vit sans histoire Lorsqu'on vit sans aimer L'amour c'est la gloire La puissance et l'amitié Aimons-nous sans contrainte Aimons-nous comme il se doit Resserrons l'étreinte Qui nous étouffera de joie |
Живут без истории, Когда живут без любви Любовь – это заслуга, Сила и привязанность Мы любим непринужденно Мы любим, Крепче сжимая объятия От радости, которая нас душит |
Je t'aime, tu m'aimes, il s'aime Nous nous aimons Vous vous aimez Ils s'aiment S' aimeront... |
Я тебя люблю, ты меня любишь, Он ее любит, мы любим, Вы любите, Они любят, Будут любить… |