Bruno Pelletier

Aimons-nous - Мы любим

Оцените материал
(0 голосов)

Слова песни на французском языке - Aimons-nous - Мы любим

(исполнитель Bruno Pelletier)

(Album Sur scène - 2001)

На французском

На русском

Aimons-nous quand même

Aimons-nous jour après jour

Aimons-nous quand même

Aimons-nous malgré l'amour

Aimons-nous de rage

Aimons-nous mais sans pitié

Aimons-nous en cage

Aimons-nous sans amitié

И все же мы любим

Любим день ото дня

И все же мы любим

Любим вопреки самой любви

Любим неистово

Любим безжалостно

Любим в тюрьме

Любим тайно

Deux mille ans de haine

N'ont rien changé à l'amour

Pour briser nos chaînes

Sonnent canons et tambours

C'est l'amour qui gronde

L'amour avance à grands pas

Détruira le monde

Par l'amour, tu combats

Две тысячи лет ненависти

Не убили в нас любовь

И не разрушили наши узы

Звучат пушки и барабаны

Это приближается любовь

Любовь идет широкими шагами

Уничтожая мир

Без любви, ты сопротивляешься

Je t'aime, tu m'aimes, il s'aime

Nous nous aimons

Vous vous aimez

Ils s'aiment

Я тебя люблю, ты меня любишь,

Он ее любит,

Мы любим, вы любите

Они любят

Ils s'aiment comme avant

Avant les menaces

Et les grands tourments

Ils s'aiment tout hésitants

Découvrant l'amour

Et découvrant le temps

Они любят, как любят

Перед лицом опасности

И больших мучений

Они любят все, неуверенно

Открывая свою любовь

И открывая эпоху любви

Y'a quelqu'un qui se moque

J'entends quelqu'un qui se moque

Se moque de quoi

Se moque de qui

Но есть те, кто не обращает внимания

Я имею ввиду те, кто

Не обращает внимания ни на что

Не обращает внимания ни на кого

Ils s'aiment comme des enfants

Amour plein d'espoir, impatient

Et malgré les regards

Remplis de désespoir

Malgré les statistiques

Ils s'aiment comme des enfants

Они любят как дети

Нетерпеливой, полной надежды любовью

И вопреки видимому

Полны отчаяния

Вопреки статистике

Они любят как дети

Enfants de la bombe

Des catastrophes

De la menace qui gronde

Enfants du cynisme

Armés jusqu'aux dents

Ils s'aiment comme des enfants

Comme avant les menaces

Et les grands tourments

Et si tout doit sauter

S'écrouler sous nos pieds

Laissons-les, laissons-les

Laissons-les

Laissons-les s'aimer

Дети знавшие взрывы бомб,

Гибель людей,

Опасность, которая делает

Их циничными,

Вооруженными до зубов

Они любят как дети

Перед лицом опасности

И больших мучений

И, если все должно взорваться,

Обрушиться под нашими ногами,

Позволим им, позволим им

Позволим им,

Позволим им любить

On vit sans histoire

Lorsqu'on vit sans aimer

L'amour c'est la gloire

La puissance et l'amitié

Aimons-nous sans contrainte

Aimons-nous comme il se doit

Resserrons l'étreinte

Qui nous étouffera de joie

Живут без истории,

Когда живут без любви

Любовь – это заслуга,

Сила и привязанность

Мы любим непринужденно

Мы любим,

Крепче сжимая объятия

От радости, которая нас душит

Je t'aime, tu m'aimes, il s'aime

Nous nous aimons

Vous vous aimez

Ils s'aiment

S' aimeront...

Я тебя люблю, ты меня любишь,

Он ее любит, мы любим,

Вы любите,

Они любят,

Будут любить…

Прочитано 1501 раз

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском