Bruno Pelletier

Blues blanc - Белый блюз

Оцените материал
(0 голосов)

Слова песни на французском языке - Blues blanc - Белый блюз

(исполнитель Bruno Pelletier)

(Album Rendus là - 2012)

На французском

На русском

Dans une chambre mal éclairée

Au mur, un calendrier

Un drôle de dessin

Des dates passent

Les journées s'allongent

Je les regarde le cœur serré

Un peu dans l'ombre

В плохо освещённой комнате

На стене — календарь,

Странный рисунок

Даты проходят,

Дни удлиняются.

Я наблюдаю за ними со стеснённым сердцем,

Скрывшись в тени.

Des gens qui sont mal dans leur aise

Une blouse blanche sympathique

Qui tique

Sur ses notes et qui dénote

Le malaise

Le sien

Le nôtre

Люди, которым плохо,

Симпатичный белый халат,

Который морщится,

Склоняясь над записями, и пишет

О болезни,

Своей

И нашей.

C'est le blues blanc vert ou bleu

C'est le blues blanc des blouses blanches

Это белый блюз, зелёный или синий,

Это белый блюз о белых халатах.

Il faut les rompre, ces silences

Qui nous emportent dans l'oubli

Près de moi, une femme

Presque inconnue

Enfin, je ne sais plus

Нужно разрушить её, эту тишину,

Которая ведёт нас к забвению.

Рядом со мной — женщина,

Почти незнакомая мне.

И, наконец, я ничего уже не понимаю.

C'est le lot quotidien

De ces gens d'exception

Trop seuls pour chacun

Des lendemains sans noms

Это ежедневный удел

Тех исключительных людей,

Которые слишком одиноки для каждого

Из безымянных завтрашних дней.

J’aimerais tant leur dire

Ce qui me dépasse

Ce qui nous prive

Dois-je tenter la parole

Déranger leurs routes

Et les heures défilent

Avec tous ces doutes

Я хотел бы так много им сказать

Того, что переполняет меня,

Того, что становится причиной наших лишений.

Должен ли я попытаться взять слово,

Изменить их пути?

И часы проходят один за другим

Во всех этих сомнениях.

C'est le blues blanc vert ou bleu

C'est le blues blanc des blouses blanches

Это белый блюз, зелёный или синий,

Это белый блюз о белых халатах.

Dévasteur sentiment sur la douceur de vivre

Le corps de mon parent défiant toujours la vie

Enfin je m’abstiens et je prie

Je ne crois plus à rien ici

Viendra bien le moment

Où tout basculera

Et je serai là

La paix dans l’âme

Les pleurs au cœur

Lueur d’une flamme

Опустошающее чувство посреди красоты бытия.

Тело моего отца постоянно бросает вызов жизни.

И, наконец, я умолкаю, и я молюсь.

Я больше не верю ни во что здесь.

Придёт момент,

Когда всё перевернётся,

И я буду здесь —

С миром в душе,

Со слезами в сердце,

Отблеском пламени.

C'est le blues blanc vert ou bleu

C'est le blues blanc des blouses blanches

Это белый блюз, зелёный или синий,

Это белый блюз о белых халатах.

Dans une chambre mal éclairée

Où d’incroyables choses se passent

Dans l'ignorance des autres

J’ai simplement voulu dire

Merci pour lui

В плохо освещённой комнате,

Где происходят невероятные вещи,

О которых не догадываются другие,

Я просто хотел сказать

Спасибо за него.

Прочитано 1671 раз

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском