Bruno Pelletier

Le bon gars et le salaud - Хороший парень и негодяй

Оцените материал
(0 голосов)

Слова песни на французском языке - Le bon gars et le salaud - Хороший парень и негодяй

(исполнитель Bruno Pelletier)

(Album D'autres rives - 1999)

На французском

На русском

Entre les ombres qui m'apparaissent

Y a toujours celles qui m'agressent

Qui me tuent, qui blessent

A ne plus savoir où je reste

Среди теней, что являются ко мне,

Всегда есть те, что набрасываются на меня,

Убивают, ранят меня,

И я больше не знаю, где нахожусь.

Des nuits passées à me trahir

A me demander comment revenir

D'un voyage où j'me suis torturé

Ночами я изменяю себе самому,

И спрашиваю себя, как мне вернуться

Из странствия, в котором я так страдал.

Y a le bon gars pis y a le salaud

Lequel prendras-tu pour héros

Le gars qui crève dans sa peau

Où l'autre que tu trouvais si beau

Вот хороший парень, а вот негодяй.

Кто из них станет твоим героем?

Этот толстяк или тот, другой,

Которого ты считаешь таким красавцем.

Y a plus de certitudes mais je vais

Y a toujours eu ce temps qui passe ou

Que je perds

Le bien, le mal m'enlacent et me servent

Я больше ни в чем не уверен, но я иду,

И время проходит, и я теряю его.

Добро и зло сжимают меня

в своих объятиях и служат мне.

Des anges noirs viennent souvent me voir

Ils m'ont bercé en paix dans ce noir

Et c'est là que je me suis perdu

Черные ангелы часто являются мне,

Они мирно убаюкивают меня в этой тьме,

И я теряюсь в ней.

Y a le bon gars pis y a le salaud

Lequel prendras-tu pour héros

Le gars qui crève dans sa peau

Où l'autre que tu trouvais si beau

Вот хороший парень, а вот негодяй.

Кто из них станет твоим героем?

Этот толстяк или тот, другой,

Которого ты считаешь таким красавцем.

Y a le bon gars pis y a le salaud

Lequel prendras-tu pour héros

Auquel voudras-tu pardonner

Lequel voudras-tu regarder

Вот хороший парень, а вот негодяй.

Кто из них станет твоим героем?

Кому из них ты захочешь простить,

На кого из них ты захочешь взглянуть?

Прочитано 1547 раз

Другие материалы в этой категории: « S'en aller - Уйти Depuis que t'es parti - С тех пор, как ты ушел »

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском