Theophile Gautier

Watteau - Ватто

Оцените материал
(0 голосов)
Watteau - Ватто

Стихотворение на французском языке - Watteau - Ватто

(автор Théophile Gautier)

Premières Poésies

На французском

На русском

Devers Paris, un soir, dans la campagne,

J’allais suivant l’ornière d’un chemin,

Seul avec moi, n’ayant d’autre compagne

Que ma douleur qui me donnait la main.

Я шёл к Парижу сельскою дорогой

Вдоль колеи в вечерней тишине

С единственною спутницей — тревогой,

Что молча руку подавала мне.

L’aspect des champs était sévère et morne,

En harmonie avec l’aspect des cieux,

Rien n’était vert sur la plaine sans borne,

Hormis un parc planté d’arbres très vieux.

Простор полей суровый, помертвелый

В гармонии с таким же небом был.

В пустой степи ничто не зеленело, —

Лишь парк один, что счёт годам забыл.

Je regardai bien longtemps par la grille ;

C’était un parc dans le goût de Watteau :

Ormes fluets, ifs noirs, verte charmille

Sentiers peignés et tirés au cordeau.

Глядел я долго за решётку.

Это Был парк во вкусе старого Ватто

Дорожки по линейке и боскеты,

Где всё причёсано и завито.

Je m’en allai l’âme triste et ravie ;

En regardant, j’avais compris cela :

Que j’étais près du rêve de ma vie,

Que mon bonheur était enfermé là.

Грусть уносил я и очарованье

Когда глядел я, понял, что к мечтам

Был близок я всего существованья,

Что счастие моё сокрыто там.

Прочитано 154 раз

Добавить комментарий


Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском