Charles Cros

Dans la clairière - На прогалине

Оцените материал
(0 голосов)
Dans la clairière - На прогалине

Стихотворение на французском языке - Dans la clairière - На прогалине

(автор Charles Cros)

Le collier de griffes

18

A Adolphe Willette

Прослушать на французском - Dans la clairière

На французском

На русском

Pour plus d'agilité, pour le loyal duel,

Les témoins ont jugé, qu'elles se battraient nues.

Les causes du combat resteront inconnues.

Les deux ont dit : Motif tout individuel.

Причины злой вражды и схватки неясны.

Спросили лютых дам: у каждой повод личный.

А вид дуэли был довольно необычный:

две дамы были в ней совсем обнажены.

La blonde a le corps blanc, plantureux, sensuel ;

Le sang rougit ses seins blancs et ses lèvres charnues.

La brune a le corps d'ambre et des formes ténues ;

Les cheveux noirs-bleus font ombre au regard cruel.

У первой телеса обильны и нежны,

смотрелась боевой блондинкой симпатичной.

Соперница была поджарой, энергичной -

жестокие глаза, а волосы черны.

Cette haie où l'on a jeté chemise et robe,

Ce corps qui tour à tour s'avance ou se dérobe,

Ces seins dont la fureur fait se dresser les bouts,

Их платья и бельё висят на огражденье.

Фигуры их то врозь, то сходятся в сближенье.

Вид персей возбудит и старца и юнца.

Ces battements de fer, ces sifflantes caresses,

Tout paraît amuser ce jeune homme à l'oeil doux

Qui fume en regardant se tuer ses maîtresses.

Железный звон от ласк взъярённых этих кровниц,

казалось, забавлял и тешил молодца,

смотревшего, куря, на бой своих любовниц.

Прочитано 1472 раз

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском