Акт второй (Mozart)

L'assasymphonie - Зависть Сальери

Оцените материал
(0 голосов)

Слова песни на французском языке из мюзикла Моцарт. Рок-опера - L'assasymphonie - Зависть Сальери

(La comédie musicale - Mozart, l'opéra rock)

Acte II

На французском

На русском

Cette nuit

Intenable insomnie

La folie me guette

Je suis ce que je fuis

В эту ночь

Невыносимая бессонница

Безумие меня подстерегает,

Я убегаю сам от себя.

Je subis

Cette cacophonie

Qui me scie la tête

Assommante harmonie

Я подчиняюсь

Этой какофонии,

Которая разрывает мне голову

Бессмысленной гармонией.

Elle me dit

Tu paieras tes délits

Quoi qu'il advienne

On traîne ses chaînes

Ses peines

Она мне говорит,

Что я заплачу за все свои преступления,

Которые совершил,

Тянем свои цепи,

Свои огорчения.

Je voue mes nuits

À l'assasymphonie

Aux requiems

Tuant par dépit

Ce que je sème

Я посвящаю свои ночи

Симфонии

Реквиема,

Убивая с досадой то,

Что сам посеял

Je voue mes nuits

À l'assasymphonie

Et aux blasphèmes

J'avoue je maudis

Tous ceux qui s'aiment

Я посвящаю свои ночи

Симфонии

И кощунству

Я признаю, — я проклинаю

Всех тех, кто любит.

L'ennemi

Tapi dans mon esprit

Fête mes défaites

Sans répit, me défie

Враг,

Затаившийся в моем разуме,

Празднуй мои поражения,

Без промедления бросай мне вызов.

Je renie

La fatale hérésie

Qui ronge mon être

Je veux renaître

Renaître

Я отвергаю

Фатальную ересь,

Которая терзает мою сущность

Я хочу возродиться,

Переродиться.

Je voue mes nuits

À l'assasymphonie

Aux requiems

Tuant par dépit

Ce que je sème

Я посвящаю свои ночи

Симфонии

Реквиема,

Убивая с досадой то,

Что сам посеял

Je voue mes nuits

À l'assasymphonie

Et aux blasphèmes

J'avoue je maudis

Tous ceux qui s'aiment

Я посвящаю свои ночи

Симфонии

И кощунствам

Я признаю, — я проклинаю

Всех тех, кто любит.

Pleurent les violons de ma vie

La violence de mes envies

Siphonnée symphonie

Оплакивают скрипки моей жизни

Насилие моих желаний —

Мелодия симфонии,

Déconcertant concerto

Je joue sans toucher le beau

Mon talent sonne faux

Обескураживающий концерт,

Я играю, не касаясь прекрасного,

Мой талант играет, как подделка.

Je noie mon ennui

Dans la mélomanie

Je tue mes phobies

Dans la désharmonie

Я утоплю скуку

в меломании,

Я убиваю свои страхи

в дисгармонии,

Je voue mes nuits

À l'assasymphonie

Aux requiems

Tuant par dépit

Ce que je sème

Я посвящаю свои ночи

Симфонии

Реквиема,

Убивая с досадой то,

Что сам посеял

Je voue mes nuits

À l'assasymphonie

Et aux blasphèmes

J'avoue je maudis

Tous ceux qui s'aiment

Я посвящаю свои ночи

Симфонии

И кощунствам

Я признаю, — я проклинаю

Всех тех, кто любит.

Je voue mes nuits

À l'assasymphonie

J'avoue je maudis

Tous ceux qui s'aiment

Я посвящаю свои ночи

Симфонии

Я признаю, — я проклинаю

Всех тех, кто любит.

1) не дословный перевод, так как assasymphonie составленно из слов assassiner — убийство и symphonie — симфония.
Прочитано 4426 раз

Другие материалы в этой категории: « Je danse avec les dieux - Я танцую с богами Le Carnivore - Хищник »

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском