Cкороговорки и пословицы

Пословицы на французском языке о религии

Оцените материал
(0 голосов)
Пословицы на французском языке о религии

Les proverbes en français sur la religion

На французскомНа русском
1 A père avare, fils prodigue. У скупого отца сын мот / Отец накопил, а сын раструсил.
2 Bon sang ne peut mentir. От доброго корня добрая поросль /От доброго дерева добрый и плод.
3 Caresse de femmes, caresse de chatte. Ласка жены, ласка кошки / Лапки бархатные, да коготки острые.
4 Choisissez votre femme par l’oreille bien plus que par les yeux. Жену выбирай не глазами, а ушами.
5 Femme bonne vaut couronne. Хорошая жена стоит короны / Хорошая жена – клад.
6 Femme querelleuse est pire que le diable. Сварливая жена – хуже дьявола.
7 Femme sage reste à son ménage. Доброй жене домоседство не мука.
8 Femmes sont anges à l'église, diables à la maison et singes au lit. Женщины ангелы в церкви, дьяволы дома, и обезьяны в постели.
9 La caque sent toujours le hareng / La pomme (le fruit) ne tombe jamais loin de l'arbre / Tel arbre, tel fruit / Tel grain, tel pain. Яблоко от яблони недалеко падает.
10 La caque sent toujours le hareng. Бочонок всегда пахнет селёдкой / Яблоко от яблони недалеко падает.
11 La puole ne doit pas cyanter devant (avant) le coq. Курице не следует петь петухом.
12 Les mariages sont écrits le ciel. Браки совершаются на небесах / Всякая невеста для своего жениха родится.
13 Marriage prompt, regrets longs. Жениться на скорую руку, да на долгую муку / Скорый брак, долгие сожаления.
14 Marie ton fils quand tu voudras et ta fille quand tu pourras. Сына жени, когда хочешь, а дочь выдай замуж, когда можешь.
15 Où la femme règne, le diable est premier ministre. Где жена правит, чёрт — премьер-министр.
16 Petits enfants, petite peine, grands enfants, grande peine. Малые детки — маленькие бедки, большие детки -большие и бедки.
17 Tel père, tel fils. Яблоко от яблони недалеко падает.
18 Tendresse maternelle toujours se renouvelle. Материнская нежность всегда обновляет / Материнская ласка конца не знает.
19 С‘est la bonne femme qui fait le bon mari. Хорошая жена делает хорошим и мужа.
Прочитано 198 раз

Добавить комментарий


Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском