Zaz

Je saute partout - Я всё скачу

Оцените материал
(1 Голосовать)

Слова песни на французском языке - Je saute partout - Я всё скачу

(исполнитель ZAZ)

(Album Sans tsu tsou - 2011)

На французском

На русском

J'sais pas ce que la vie vous raconte

Tous les matins la fièvre monte

J'suis née dans une tasse de café

Un puits d'gingembre dans une théière.

Не знаю, что там говорит ваша жизнь,

Но мой пыл разгорается

И я заново рождаюсь после утренней чашки кофе,

Источника эликсира вдохновения в чайничке.

J'aime bien la tempête,la grande marée

J'adore l'orage mais surtout pas la guerre

J'aime quand ça pète, quans ça explose

Mais pas quand on essuie les verres.

Мне по душе ураганы, большая вода,

Я люблю грозы, но только не войну,

Обожаю, когда всё лопается, взрывается,

Но только не в руках, когда вытираешь бокалы.

J'tiens pas en place

Je saute partout (partout, partout)

J'ai les idées qui font des bulles

Pleines de projets, en majuscules

Même quand je dors, sous l'oreiller

Elles piaillent pour me réveiller.

Я не стою на одном месте,

Я всё скачу (везде, везде).

Во мне кипят и пенятся идеи,

Рисуются планы крупными буквами,

А когда сплю, укрывшись подушкой,

Они будят меня своим визгом.

J'sais pas comment tout éponger

cette inondation de lumière

En plus j'adore être noyée

Plus je m'inonde, plus j'ai de l'air.

Не знаю, как мне избавиться

От этого бурного потока света,

В котором я обожаю тонуть.

Чем глубже погружаюсь, тем легче дышать.

J'en ai jamais jamais assez

Je pourrais avaler la mer

J'en ai jamais jamais assez

J'ai plus d'sept corps à satisfaire.

А мне всё мало,

Готова проглотить целое море,

А мне всё мало.

Во мне семь страждущих тел или даже больше.

J'tiens pas en place

Je saute partout (partout, partout)

J'ai des idées qui m'font des bulles

Pleines de projets, en majuscules

Même quand je dors, j'suis sans dessus dessous

Et mes rêves débordent de partout.

Я не стою на одном месте,

Я всё скачу (везде, везде).

Во мне кипят и пенятся идеи,

Рисуются планы крупными буквами,

Даже во сне у меня всё вверх дном,

И сны льются через край.

En voulez-vous? А что вы хотите?

Ca sert à rien de se lever

le matin sans être en haleine

Ca sert à rien de vivre un peu

Dans le miroir de vivre en peine.

К чему вставать с постели утром,

Если не можешь дышать полной грудью,

К чему проживать жизнь

В зеркальном отражении невзгод?

J'suis garantie d'y échapper

Mes vitamines sont surdosées

J'suis née dans une tasse de café

Dans un pot d'spiruline entier.

Я, конечно, от этого избавлюсь,

Витаминов во мне больше, чем нужно,

Ведь я родилась в чашке кофе,

В сосуде полном водорослей.

J'tiens pas en place

Je saute partout (partout, partout)

J'ai des idées qui font les bulles

Pleines de projets, en majuscules

Même quand je dors, ça se bouscule.

Я не стою на одном месте,

Я всё скачу (везде, везде).

Во мне кипят и пенятся идеи,

Рисуются планы крупными буквами,

Даже во сне у меня всё вверх дном.

J'tiens pas en place

Je saute partout (partout, partout)

J'fais l'plein d'idées en majuscules

qui font des bulles sur l'oreiller

Même quand je dors, j'suis survoltée

Ca braille, ça vibre dans mon sommier.

Я не стою на одном месте,

Я всё скачу (везде, везде).

Я полна идей заглавными буквами,

Которые кипят на подушке,

Я сплю под высоким напряжением,

В моей постели всё оглушительно трепещет.

En voulez-vous?

J'en ai pour vous!

А что вы хотите?

У меня это всё для вас!

Прочитано 2027 раз

Другие материалы в этой категории: « La lessive - Стирка La foule - Толпа »

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском