Jacques Brel

L'accordéon de la vie - Аккордеон жизни

Оцените материал
(0 голосов)

Слова песни на французском языке - L'accordéon de la vie - Аккордеон жизни

(исполнитель Jacques Brel)

(Album Jacques Brel: Chansons ou versions inédites de jeunesse)

На французском

На русском

Vieux musicien fais-moi rêver

Jusqu’au matin reste courbé

Sur ton accordéon, ton accordéon tout blanc

Fais rêver

Fais valser

Fais tourner mes vingt ans

Заставь меня мечтать, старый музыкант.

До самого утра склоняйся

Над своим белым аккордеоном.

Заставь мечтать,

Взволнуй,

Закружи мои двадцать лет.

Vieux musicien fais-moi rêver

Aux quatre coins de la vie

Et pour qu’on lui pardonne

La vie met ses cheveux gris

Et pour nous accordéonne

Старый музыкант, заставь меня мечтать

Повсюду, где есть жизнь.

И, чтобы мы прощали,

Жизнь покрывает нас сединой

И нам играет на аккордеоне.

Vieux musicien fais-moi rêver

Jusqu’au matin reste courbé

Sur ton accordéon, ton accordéon tout bleu

Fais rêver

Fais valser

Nos deux cœurs amoureux

Заставь меня мечтать, старый музыкант.

До самого утра склоняйся

Над своим голубым аккордеоном.

Заставь мечтать,

Взволнуй

Наши два влюбленных сердца.

Vieux musicien fais-moi aimer

Aux quatre coins de l’amour

Et pour qu’on lui pardonne

La vie vient nous dire bonjour

Et pour nous accordéonne

Старый музыкант, заставь меня любить

Повсюду, где есть любовь.

И, чтобы мы прощали,

Жизнь приходит нам сказать «Добрый день»

И играет на аккордеоне.

Vieux musicien fais-moi pleurer

Jusqu’au matin reste courbé

Sur ton accordéon, ton accordéon tout noir

Fais pleurer

Fais rêver

Nos deux cœurs sans espoir

Старый музыкант, заставь меня плакать.

До самого утра склонись

Над своим черным аккордеоном.

Заставь плакать,

Заставь мечтать

Наши два потерявших надежду сердца.

Vieux musicien fais-moi pleurer

Aux quatre coins de vie

Et pour se venger de nous

La vie met ses cheveux gris

Pour nous dire qu’elle s’en fout

Старый музыкант, заставь меня плакать

Повсюду, где есть жизнь.

Чтобы нам отомстить,

Жизнь покрывает нас сединой,

Чтобы сказать нам, что ей все равно.

Прочитано 1888 раз

Другие материалы в этой категории: « Le Bon Dieu - Бог La ville s'endormait - Город засыпал »

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском