(Album Reviens - 2003)
Paroles: Luc Plamondon, Aldo Nova
Musique: Ago Jeremy, Michael De Paul
|
На французском |
На русском |
|---|---|
|
Je voudrais te connaître Ouvrir un peu la fenêtre De ton coeur et de ta vie Tout ce que tu m'interdis. |
Я бы хотел тебя узнать, Немного приоткрыть окно Твоего сердца и твоей жизни, Все, что ты мне запрещаешь. |
|
Je voudrais te savoir Quelques instants et plus tard Te laisser le goût de moi Pour que tu n'oublies pas. |
Я бы хотел тебя познать Несколько мгновений и потом, Оставить тебе свой вкус, Чтобы ты не забыла. |
|
Je voudrais me glisser Dans ton âme et te guider Te faire trouver le chemin, De ma peau, de mes mains. |
Я бы хотел проскользнуть в твою душу И вести тебя, Показать тебе дорогу К моей коже, к моим рукам. |
|
Mais où? Où te caches-tu? Dans quelle monde oublié? Dis-moi où chercher. Mais où? Où te caches-tu? Qu'est-ce qui t'a éloigné? Dis-moi où t'aimer, reviens. |
Но где, где ты прячешься? В каком забытом мире? Скажи мне, где искать. Но где, где ты прячешься, Что забрало тебя у меня? Скажи, где тебя любить, Вернись. |
|
Je voudrais te connaître Mieux que toi-même, peut-être Te montrer des bouts de toi Que tu ne connais pas. |
Я бы хотел тебя узнать, Возможно, даже лучше, чем ты сама, Показать такие грани в тебе, Которых ты не знаешь, |
|
Je voudrais cette chance De te montrer l'évidence Le sens unique à tes pas Pour qu'ils te ramènent à moi. |
Я бы хотел этот шанс, Чтобы показать тебе очевидное, Одностороннее движение твоих шагов, Чтобы они привели тебя ко мне. |
|
Mais où? Où te caches-tu? Dans quelle monde oublié? Dis-moi où chercher. Mais où? Où te caches-tu? Qu'est-ce qui t'a éloigné? Dis-moi où t'aimer, reviens. |
Но, где? Но где, где ты прячешься? В каком забытом мире? Скажи мне, где искать. Но где, где ты прячешься, Что забрало тебя у меня? Скажи, где тебя любить, Вернись. |
|
Reviens de tes silences Reviens de tes combats perdus d'avance Oublie ses chaînes invisibles et immenses Qui t'ont retenues si loin de moi. |
Вернись из своего молчания, Вернись из своих заранее проигранных битв, Забудь эти цепи, невидимые и огромные, Которые держат тебя так далеко от меня. |
|
Mais où? Où te caches-tu? Dans quelle monde oublié? Dis-moi où chercher? Mais où? Où te caches-tu? Qu'est-ce qui t'a éloigné? Dis-moi où t'aimer. |
Но где? Но где, где ты прячешься? В каком забытом мире? Скажи мне, где искать. Но где, где ты прячешься, Что забрало тебя у меня? Скажи, где тебя любить, Вернись. |
|
Mais où? Où te caches-tu? Où t'es-tu égarée Je vais te trouver. Où? Où te caches-tu? Qu'est-ce qui t'a éloigné? Dis-moi où t'aimer Reviens... reviens... reviens. |
Но где? Но где, где ты прячешься? В каком забытом мире? Скажи мне, где искать. Но где, где ты прячешься, Что забрало тебя у меня? Скажи, где тебя любить, Вернись. Вернись. Вернись. |