На французском |
На русском |
---|---|
Pas la peine de se retourner Sur le tableau décroché La craie s'efface Y a plus de traces |
Совсем не больно обернуться, На снятой со стены доске Стерся мел, Не осталось ни следа |
Et moi je vis ma vie À pile ou face Tous mes sentiments À pile ou face Indifféremment À pile ou face Et de temps en temps Un coup je passe Un coup je casse |
А я проживаю свою жизнь, Разыгрывая орёл или решку, Все мои чувства — Орёл или решка Безразлично, Орёл или решка И время от времени Я принимаю удар, Я отражаю удар |
Je veux vivre ma vie À pile ou face Mes amours se jouent À pile ou face Dans un léger flou À pile ou face Je risquerai tout Un coup je m'égare Un coup je me garde |
Я хочу проживать свою жизнь, Разыгрывая орёл или решку, Моя любовь решается На орёл или решку, В непринужденной манере Орёл или решка, Я рискну всем, Удар, и я теряюсь, Я защищаюсь от ударов |
Chaque jour devant ma glace Je vois des rêves qui passent D'autres qui s'effacent C'est le temps qui se cache |
Каждый день перед зеркалом Я вижу проходящие мечты, Те, которые стираются, Время, которое проходит. |
Mais moi je vis ma vie À pile ou face Toutes mes émotions À pile ou face Chaque sensation À pile ou face Sans hésitation Un coup je passe Un coup je casse |
Но я проживаю свою жизнь, Разыгрывая орёл или решку, Все мои чувства — Орёл или решка Каждое ощущение, Орёл или решка Без колебаний Я принимаю удар, Я отражаю удар |
Et moi je vis ma vie À pile ou face Tous mes sentiments À pile ou face Indifféremment À pile ou face Et de temps en temps Un coup je passe Un coup je casse |
А я проживаю свою жизнь, Разыгрывая орёл или решку, Все мои чувства — Орёл или решка Безразлично, Орёл или решка И время от времени Я принимаю удар, Я отражаю удар |