(Album Eternelle)
На французском |
На русском |
---|---|
Vises mon Jules Cette crapule Qui nous tombe sur les bras Depuis le temps Qu'on l'attend Comme une bombe, le voilà Le voilà le printemps Tout fleuri de lilas Qui rapplique en dansant En dansant la java |
Гляди, мой Жюль, На эту негодяйку, (или, имеется в виду гульба, свобода гулять весной) Которая нам попала в руки, (на нас свалилась) Столько времени мы ее ждем, Свалилась на нас как бомба, вот и весна Вот и весна! Вся цветущая в сирени, Которая пришла неожиданно, танцуя Танцуя яву. |
Le voilà ce voyou Au son de l'accordéon Qui court le guilledou En poussant la chanson Entend comme ça chahute Dans tous les palpitants L'hiver se tire des flûtes Enfin le printemps... |
Вот этот хулиган (повеса) Под звуки аккордеона Который влачится за юбками Распевая песню, Слушай, как она раздается Во всех сердцах Зима удирает, уносит ноги прочь Наконец весна |
Ne fais pas la tête Tu serais bien bête De te faire du mouron Quand sur toute la terre Flotte un petit air De révolution J'ai sorti pour toi Ma robe de soie Mes colifichets Pour dormir sur l'herbe En écoutant tinter les muguets... |
Не грусти, (не дуйся) Было бы глупо тебе Беспокоиться Когда по всей земле Чувствуется, раздается Мотив смены времен года (или досл. революции) Я достала для тебя Мое шелковое платье, Мои безделушки Чтобы поспать на траве, Слушая, как звенят ландыши |
Vises mon Jules Cette crapule Qui nous tombe sur les bras Depuis le temps Qu'on l'attend Comme une bombe, le voilà Le revoilà le printemps Tout fleuri de lilas Qui rapplique en dansant En dansant la java |
Гляди, мой Жюль, На эту негодяйку, (или, имеется в виду гульба, сбовода гулять весной) Которая нам попала в руки, (на нас свалилась) Столько времени мы ее ждем, Свалилась на нас как бомба, вот и весна Вот и весна! Вся цветущая в сирени, Которая пришла неожиданно, танцуя Танцуя яву |
Y a la foule dans les rues Qui suit les orphéons Des épaules toutes nues Et du monde au balcon C'est la fête aux poètes Et je t'aime éperdument Et ça tourne dans ma tête Enfin le printemps... |
На улицах толпа, Которая следует за духовыми оркестрами (слушает духовые оркестры) Плечи у всех полностью обнажены, (кофты с голыми рукавами) И народ на балконах, Это праздник для поэтов Я тебя люблю безумно И это крутится в моей голове, Наконец весна |
J'ai le vertige dans tes yeux Je voltige dans du bleu Je vois double et c'est mieux Vise mon cœur tout là-haut... Qui fait du cerf-volant Rattrape-le si tu peux Mon amour, mon amour Qui fout le camp... Enfin le printemps!!! |
Опьянение (или головокружение) в твоих глазах Я порхаю в cиневе У меня расплывается в глазах, и это лучше Гляди на мое сердце, так высоко от земли, Оно летает, как бумажный змей Который удирает.... Поймай его вновь, если сможешь, Моя любовь, Моя любовь, Наконец весна! |