(Album Eternelle)
На французском |
На русском |
---|---|
Écoute-moi mon ami Aimes-tu la liberté Voudrais-tu t'enfuir d'ici Aimerais-tu t'évader? Veux-tu revivre à la vie Marcher sans chaînes à tes pieds Oh, réponds-moi, mon ami Aimerais-tu t'évader? |
Послушай меня, мой друг, Ты любишь свободу? Хотел бы ты отсюда убежать? Хотел бы выбраться отсюда? Хотел бы ты снова зажить жизнью, Ходить без цепей на ногах, О, ответь мне, друг мой Хотел бы ты отсюда бежать? |
Je sais comment... Comment scier tous ces barreaux Qui sont là en guise de rideaux Je sais comment... Comment faire sauter les verrous Entre la liberté et nous |
Я знаю, как... Как распилить все эти решётки, Которые там высоко, вместо штор Я знаю как... Как выдвинуть задвижки Между свободой и нами, |
Je sais comment... Comment faire tomber en poussière Ce mur énorme d'énormes pierres Je sais comment... Comment de sortir de ce cachot Fermé comme l'est un tombeau Je sais comment revoir les fleurs Sous un ciel bleu |
Я знаю, как... Как заставить рассыпаться в прах Эту огромную стену из огромных камней. Я знаю как Как выйти из этой камеры, Закрытой, как могила Я знаю как снова увидеть цветы Под синим небом, |
Je sais comment avoir le cœur libre et heureux... |
Я знаю как Иметь сердце свободное и счастливое. |
Tu ne dis rien mon ami Mais tu as au fond des yeux Plus de rêves que d'envie Pour voir ce coin de ciel bleu Tu crois que je t'ai menti Que je n'ai pas de secret Pourtant, tes yeux l'ont compris C'est eux qui sont dans le vrai... |
Ты ничего не говоришь, мой друг, Но в глубине твоих глаз Больше мечты, чем желания Увидеть кусочек синего неба. Ты думаешь, что я солгала тебе, Что у меня нет секрета. Но всё-таки твои глаза его поняли, Они знают правду... |
Je sais comment... Comment faire tourner sur ses gonds La porte en fer de la prison Je sais comment... Comment faire voler en éclats Les boulets qui gênent non pas Je sais comment... Comment briser de nos mains nues |
Я знаю как... Как заставить открыться Железную дверь тюрьмы. Я знаю как... Как разбить вдребезги Ядра на ногах, которые стесняют наши шаги Я знаю как... Как разрушить нашими голыми руками |
Toutes ses entraves sans être vus Je sais comment... Comment sortir de ce cachot Sans risquer d'y laisser la peau Je sais comment revoir les fleurs Sous un ciel bleu Je sais comment avoir le cœur Libre et heureux... Dors!... |
Все эти преграды, оставшись невидимыми Я знаю как... Как выйти из этой камеры, Не рискуя там оставить свои останки, Я знаю, как снова увидеть цветы Под синим небом. Я знаю, как иметь сердце Свободное и счастливое... Спи! |