Еdith Piaf

J'en ai passé des nuits - Я провела ночи

Оцените материал
(0 голосов)

Слова песни на французском языке - J'en ai passé des nuits - Я провела ночи

(исполнитель Édith Piaf)

1961

На французском

На русском

J'en ai passé des nuits

À griffonner des lettres

Lettres qui lui criaient

Tout mon ardent amour

Et que je détruisais

Lorsque venait le jour

Et qu'enfin j'envoyais

Quitte à me compromettre

Я провела за этим ночи напролет

Писала письма,

Письма, которые ему кричали

О всей моей горячей любви,

И которые я уничтожала,

Как только наступал день,

И я наконец посылала,

Рискуя себя скомпрометировать

J'en ai passé des nuits

À griffonner des lettres

J'en ai passé des nuits

D'affreuses jalousies

À l'attendre glacée

Au coin d'un feu mourant

Je restais là, parfois

Jusqu'à l'aube, guettant

Me refusant à croire

À tant de perfidie

Я провела ночи напролет,

Писала письма,

Я провела ночи напролет

В ужасной ревности

Его ожидая, застывшая

В углу у угасающего огня,

Я там оставалась иногда,

До рассвета, выжидающая,

Отказывающаяся верить

В его измену, коварство.

J'en ai passé des nuits

D'affreuses jalousies

J'en passe maintenant

De pauvres nuits d'orgie

Pour qu'il ne sache pas

Combien j'ai pu souffrir

Dans le bruit, vainement

Je cherche à m'étourdir

Mais l'éternel regret

Empoisonne ma vie

J'en passe maintenant

De pauvres nuits d'orgie!

Я провела ночи напролет

В ужасной ревности.

Я провожу теперь

Мелочные ночи кутежа,

Чтобы он не знал,

Сколько я могла страдать,

В шуме напрасно

Я пытаюсь развлечься,

Но вечное сожаление

Отравляет мою жизнь

Я провожу теперь

Мелочные ночи кутежа!

Прочитано 323 раз

Добавить комментарий


Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском