На французском |
На русском |
---|---|
Je l’entends de nouveau, ta voix si triste au terrain vague où les dogues aboient. Cherchant ta trace aimée parmi la foule, je reconnais Noël et ses sapins, ses lumignons crépitant dans la neige. Rien ne pourrait me dire ton adresse mieux que ce cri errant dans les ténèbres, cristal limpide et goutte de poison. |
Мы снова проживаем у залива, и проплывают облака над нами, и современный тарахтит Везувий, и оседает пыль по переулкам, и стекла переулков дребезжат. Когда-нибудь и нас засыпет пепел. |
À mon tour de fêter le Nouvel An au terrain vague en ronde silencieuse. Les bougies du passé meurent en moi et le vin de Tristan court sur mes lèvres, pour la première fois sourd à l’appel… Car depuis peu je vois aussi la nuit. |
Так я хотел бы в этот бедный час приехать на окраину в трамвае, войти в твой дом, и если через сотни лет придет отряд раскапывать наш город, то я хотел бы, чтоб меня нашли оставшимся навек в твоих объятьях засыпанного новою золой. |