Прослушать на французском - Le petit poisson et le pécheur |
На французском |
На русском |
---|---|
Petit poisson deviendra grand, Pourvu que Dieu lui prête vie. Mais le lâcher en attendant, Je tiens pour moi que c'est folie ; Car de le rattraper il n'est pas trop certain. |
Маленькая рыбка вырастет большою, Если Бог поможет ей еще пожить. Но, однако, надо сумасшедшим быть, Чтоб, решиться Бросить Рыбку в воду. Ведь потом, как знать, Ухитришься ль снова ты ее поймать |
Un Carpeau qui n'était encore que fretin Fut pris par un Pêcheur au bord d'une rivière. Tout fait nombre, dit l'homme en voyant son butin ; Voilà commencement de chère et de festin : |
Раз попался Карпик в сети Рыболова. «Ну, — Рыбак промолвил, — это не беда; Для начала карпик — рыба хоть куда! Все зависеть будет от успеха лова». |
Mettons-le en notre gibecière. Le pauvre Carpillon lui dit en sa manière : Que ferez-vous de moi ? je ne saurais fournir Au plus qu'une demi-bouchée ; |
Карпик встрепенулся и, спастись желая, Вкрадчиво промолвил, хвостиком виляя: «Что, скажите, можно сделать вам со мною! Я еще не рыба. Так — полукусок. |
Laissez-moi Carpe devenir : Je serai par vous repêchée. Quelque gros Partisan m'achètera bien cher, Au lieu qu'il vous en faut chercher |
Бросьте меня в воду. Вырасту большою, Попадусь я снова вам на ваш крючок Карп уже изрядный, и богач охотно За меня заплатит сколько вам угодно. |
Peut-être encor cent de ma taille Pour faire un plat. Quel plat ? croyez-moi ; rien qui vaille. - Rien qui vaille ? Eh bien soit, repartit le Pêcheur; Poisson, mon bel ami, qui faites le Prêcheur, |
А теперь что толку?.. Чтобы вышло блюдо, Надо сотню рыбок!..» Отвечал Рыбак: «Милый проповедник, ты сказал не худо, Только, мой голубчик, я ведь не дурак. |
Vous irez dans la poêle ; et vous avez beau dire, Dès ce soir on vous fera frire. |
Нынче же пойдешь ты в соус на приправу, Там и проповедуй ты себе на славу!» |
Un tien vaut, ce dit-on, mieux que deux tu l'auras : L'un est sûr, l'autre ne l'est pas. |
Журавля мне в небе не сули, мой милый, Дай синицу в руки, чтоб вернее было. |