Акт второй (R et J)

Le duel - Дуэль

Оцените материал
(0 голосов)
Le duel - Дуэль

Слова песни на французском языке - Le duel - Дуэль

(La comédie musicale - Roméo et Juliette)

Acte II

На французском

На русском

Mercutio:

Tybalt, Tybalt, tu vas mourir

Tybalt, Tybalt, fini de rire

Tu n'es qu'un fat, non, tu es pire

Ton âme boite mais toi tu crois courir

Le son de ta voix ta façon de marcher

Tout, tout en toi me donne la nausée

Tybalt, Tybalt, je vais te tuer

Меркуцио:

Тибальт, Тибальт, ты сейчас умрешь!

Тибальт, Тибальт довольно смеяться!

Ты всего навсего хвастун, нет, хуже,

Твоя душа колченога,

а ты притворяешься, что бегаешь

От звука твоего голоса, от твоей походки,

От всего в тебе меня просто тошнит!

Тибальт, Тибальт, я убью тебя!

Tybalt: Mercutio, regarde-toi

Tu as de l'esprit mais tu n'as que ça

Tu n'es qu'un bouffon un poète raté

Et quand j'entends ton nom

Je me bouche le nez maintenant c'est terminé

Depuis notre enfance je n'ai qu'une idée

Enfin ma patience va être récompensée

Mercutio, je vais te tuer

Тибальт:

Меркуцио, посмотри же на себя!

Ум твоё остер, но кроме этого у тебя ничего нет!

Ты всего лишь шут, неудавшийся поэт!

Когда я слышу твоё имя,

Я затыкаю нос, но, всё кончено!

С самого детства я желал только одного,

И, наконец, моё терпение будет вознаграждено!

Меркуцио, я убью тебя!

Roméo:

Arrêtez, vous êtes fous, vous n'avez pas le droit

En vous tuant, vous tuerez nos idées

et nos lois

Arrêtez

Ромео:

Остановитесь, вы сошли с ума, вы не имеете права!

Убивая друг друга, вы убиваете наши идеалы

и наши законы!

Остановитесь!

Choeurs:

Vivre on veut tous vivre

Sans se haïr sans en mourir

Vivre et se parler

se respecter et même s'aimer

Libres on est tous libres de ne pas

suivre de refuser

Хор:

Жить, все хотят жить

Не ненавидя, не умирая!

Жить и разговаривать друг с другом,

уважать друг друга и даже любить!

Свободны, все свободны не

следовать вражде, отказаться!

Roméo:

Pour ceux qui vous aiment, vos mères, vos femmes

Oubliez la haine, rangez vos armes

Vivre et boire à la chance

Ivres mais pas de vengeance

Ромео:

Ради тех, кто вас любит, ваших матерей, ваших жён,

Забудьте ненависть, вложите шпаги!

Жить и пить за удачу,

Будем пьяны, но не ненавистью!

Choeurs:

Vivre on veut tous vivre

Sans se haïr sans en mourir

Vivre et se parler,

se respecter et même s'aimer

Хор:

Жить, все хотят жить

Не ненавидя, не умирая!

Жить и разговаривать друг с другом,

уважать друг друга и даже любить!

Roméo:

Arrêtez, vous êtes fous,

vous n'avez pas le droit, non

La mort attend son heure attendez la vôtre

Ne faites pas l'erreur,

ne faites pas la faute

Vivre pour se comprendre vivre et vieillir

ensemble,

oh, oh, oh,...

Ромео:

Остановитесь,

вы сошли с ума, вы не имеете права, нет!

Смерть ждет своего часа, дождитесь же своего!

Не совершайте ошибок,

не поступайте опрометчиво!

Жить, чтобы понимать друг друга, жить и стариться

Вместе,

о, о, о…

Mercutio:

Il me hait tant, y'a si longtemps , non, Roméo

Sa grâce c'est trop, c'est comme un chien qui a la rage

Un lâche qui croit en son courage

Меркуцио:

Он меня так сильно и давно ненавидит, нет, Ромео,

Его милость это слишком, он как бешеная собака,

Трус, поверивший в свою храбрость!

Tybalt:

Qu'est-ce que tu crois, tu n'es pas roi, non

Tu es comme nous même pire que nous

Te voilà plein d'amour

et tu pisses la tendresse tu es comme les vautours

qui attendent la faiblesse

Vivre, vivre c'est se battre, la vie n'est pas un théâtre

Тибальт:

Что ты о себе возомнил?!

Ты не король, нет!

Ты такой же как мы, даже хуже нас

Сейчас ты полон любви,

и брызжешь своей нежностью,

Ты вроде стервятников,

которые ждут слабости!

Жить, жить это бороться, жизнь не театр!

Choeurs:

Vivre, libre...

Vivre, on veut tous vivre

Sans se haïr, sans en mourir

Vivre et se parler,

se respecter et même s'aimer...

Vivre...

Хор:

Жить свободно!

Жить, все хотят жить

Не ненавидя, не умирая!

Жить и разговаривать друг с другом,

уважать друг друга и даже любить!

Жить!..

Прочитано 1451 раз

Другие материалы в этой категории: « Le chant de l'alouette - Песня жаворонка La vengeance - Месть »

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском